Gianni Fiorellino — Paroles et traduction des paroles de la chanson Passion
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Passion » de Gianni Fiorellino.
Paroles
Non chiedere di più, di più
di quello che sei tu, sei tu gli sguardi che mi fai, mi fai
sono parole sai, lo sai
ne ho avute tante io (ne ho avute tante io)
però nessuna mai (mi ha preso come te)
mi avrai stregato tu (sto chiedendomi)
che cosa mi avrà mandato sotto shock
Rit.
eo eo… accendimi
eo eo… sorprendimi
eo eo… conquistami
eo eo… pretendomi
eo eo… pilotami
eo eo… annientami
eo eo… possiedimi, fallo adesso, non mi dire no.
Che femminilità, che hai
e una sensualità, che puoi
decidere da te, se vuoi
farmi cadere giù, più giù
non ci resisterei (neanche un attimo)
al fascino che hai (al fascino che hai)
mi avrai stregato tu (sto chidendomi)
che cosa mi avrà mandato sotto shock
Rit.
eo eo… accendimi
eo eo… sorprendimi
eo eo… conquistami
eo eo… pretendomi
eo eo… pilotami
eo eo… annientami
eo eo… possiedimi, fallo adesso, non mi dire no.
(Grazie a Valentino per questo testo)
Traduction des paroles
Ne demandez pas plus, plus
de ce que vous êtes, vous êtes les regards que vous me faites, vous me faites
ils sont les mots que vous savez, vous savez
J'en ai eu tellement (j'en ai eu tellement moi-même)
mais aucun jamais (m'a pris comme vous)
vous m'avez ensorcelé (je me demande)
ce qui aurait choqué moi
Rit.
EO EO ... accendimi
EO EO ... amazimi
EO EO ... conquistami
EO EO ... pretendomi
EO EO ... pilotami
EO EO ... annientami
EO EO ... Prends-moi, Fais-le maintenant, ne me dis pas non.
Ce que la féminité, vous avez
et une sensualité qui vous pouvez
décider pour vous-même, si vous voulez
me faire tomber en bas, plus bas
Je ne résisterais pas (même pas un moment)
pour le charme que vous avez (pour le charme que vous avez)
vous devez m'avoir ensorcelé (je me demande)
ce qui aurait choqué moi
Rit.
EO EO ... accendimi
EO EO ... amazimi
EO EO ... conquistami
EO EO ... pretendomi
EO EO ... pilotami
EO EO ... annientami
EO EO ... Prends-moi, Fais-le maintenant, ne me dis pas non.
(Merci à Valentino pour ce texte)