Gianna Nannini — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ragazzo dell'Europa

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ragazzo dell'Europa » de Gianna Nannini.

Paroles

Tu che guardi verso di me hai visto i tori nel sonno ed hai lasciato Madrid
stai nei miei occhi e racconti le sirene e gli inganni del tuo sogno che va tu ragazzo dell’Europa
tu non perdi mai la strada
tu che prendi a calci la notte
bevi fiumi di vodka e poi ti infili i miei jeans
tu cominci sempre qualcosa e mi lasci sospesa e non parli di te tu ragazzo dell’Europa
tu col cuore fuori strada
tu che fai l’amore selvaggio
trovi sempre un passagio per andare pi№ in l viaggi con quell’aria precaria
sembri quasi un poeta dentro ai tuoi bouleavard
tu ragazzo dell’Europa
porti in giro la fortunatu che incontri tutti per caso
non ritorni a Varsavia per non fare il soldato
ora vivi in mezzo a una sfida per le vie di Colonia
e non sai dove andrai
tu ragazzo dell’Europa
tu non pianti mai bandiera
tu ragazzo dell’Europa
tu ragazzo dell’Europa
tu non pianti mai bandiera
tu ragazzo dell’Europa
tu non pianti mai bandiera

Traduction des paroles

Vous me regardez vous avez vu les taureaux dans votre sommeil et vous avez quitté Madrid
debout dans Mes yeux et dire aux sirènes et les tromperies de votre rêve qui va vous Garçon De L'Europe
vous ne perdez jamais votre chemin
vous coups de pied la nuit
vous buvez des rivières de vodka et ensuite vous mettez mes jeans
vous commencez toujours quelque chose et me laissez suspendu et ne parlez pas de vous Garçon d'Europe
vous avec le cœur hors de la voie
vous faire l'amour sauvage
toujours trouver un passage pour aller plus№ dans l voyage avec cet air précaire
tu ressembles à un poète dans tes bouleavards.
vous garçon de l'Europe
apportez autour de la fortune que vous rencontrez tout le monde par hasard
ne retourne pas à Varsovie pour ne pas être soldat
maintenant, vous vivez au milieu d'un défi pour les rues de Cologne
et tu ne sais pas où tu vas
vous garçon de l'Europe
vous ne plantez jamais de drapeau
vous garçon de l'Europe
vous garçon de l'Europe
vous ne plantez jamais de drapeau
vous garçon de l'Europe
vous ne plantez jamais de drapeau