Gianmarco — Paroles et traduction des paroles de la chanson Dos Historias

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Dos Historias » de Gianmarco.

Paroles

Las luces se apagaron y dos historias se juntaron en la cama,
para mezclarse entre ellas, aquí no hay protagonistas,
no hay mas que dos novelistas, retratando en sus espaldas
tiernas y dulces caricias así fue, que la historia comenzó, así fue,
que en sus brazos se entregó, que su cuerpo estremeció
convirtiéndose ella en rosa y él la riega con amor.
Son dos mundos que se encuentran, una noche y nada más
cuando llega la mañana la sonrisa se les va.
Son dos historias distintas, que se mezclan sin pensar
que juntando dos novelas, se hace más largo el final.
Un hasta luego, un beso en la mejilla
aquí no pasa nada, todo esto se te olvida
unas semanas y tu mentira, se hace fuerte y cotidiana
y presientes que la extrañas, así fue,
que la historia terminó, así fue
sin pensarlo se marchó con la fuerza del amor
y en su vientre se ha quedado, lo que para tí es pasado.
Son dos mundos que se encuentran, una noche y nada más
cuando llega la mañana la sonrisa se les va.
Son dos historias distintas, que se mezclan sin pensar
que juntando dos novelas, se hace más largo el final.

Traduction des paroles

Les lumières se sont éteintes et deux histoires se sont réunies au lit,
pour se mêler les uns aux autres, il n'y a pas de protagonistes ici,
il n'y a que deux romanciers, dépeignant sur leur dos
tendres et douces caresses c'était, que l'histoire a commencé, c'était ainsi,
qu'il se rendit dans ses bras, que son corps frémit
elle devient rose et il L'arrose d'amour.
Ce sont deux mondes qui se rencontrent, une nuit et rien de plus
quand vient le matin, le sourire disparaît.
Ce sont deux histoires différentes, qui se mélangent sans réfléchir
qu'en mettant ensemble deux romans, cela rend la fin plus longue.
Un au revoir, un baiser sur la joue
rien ne se passe ici, tout cela vous oubliez
quelques semaines et votre mensonge, il devient fort et tous les jours
et vous sentez que vous manquez d'elle, c'est la façon dont il a été,
que l'histoire a pris fin, il était donc
sans réfléchir il est parti avec le pouvoir de l'amour
et dans son ventre il est resté, ce qui pour vous est passé.
Ce sont deux mondes qui se rencontrent, une nuit et rien de plus
quand vient le matin, le sourire disparaît.
Ce sont deux histoires différentes, qui se mélangent sans réfléchir
qu'en mettant ensemble deux romans, cela rend la fin plus longue.