GEVOLT — Paroles et traduction des paroles de la chanson Liturgia (Dla neyo)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Liturgia (Dla neyo) » de GEVOLT.
Paroles
Let’s soar above the flames
Let’s soar above the flames!
That’s how we will sing
We’ll tear apart the sky
We’ll tear apart the sky
The cold house we’ll enter
Oh hurry, hurry, hurry up
Put on your hands and feet
While the sand gods are dancing
On the bed of green seas
Let’s praise, let’s sing
Let’s praise, let’s sing
A laud for her, a laud
For the fact that she had died
For the fact that she had died
Ate the sun and the moon
Oh hurry, hurry, hurry up
Put on your hands and feet
While the iron gods are resting
In the holds of their ships
Oh hurry, hurry, hurry up
Put on your hands and feet
While the iron gods are dancing
Oh hurry, hurry, hurry up
Put on your hands and feet
While above the flames the gods are dancing
To the moans of dead beasts…
Traduction des paroles
Laissez-la s'envoler au-dessus des flammes
Laissez-la s'envoler au-dessus des flammes!
Voilà comment nous allons chanter
Nous allons déchirer le ciel
Nous allons déchirer le ciel
La maison froide nous entrerons
Oh, dépêchez-vous, dépêchez-vous, dépêchez-vous
Mettez vos mains et vos pieds
Alors que les dieux du sable dansent
Sur le lit des mers vertes
Rendons grâce, let's sing
Rendons grâce, let's sing
Un éloge pour elle, un laud
Pour le fait qu'elle était morte
Pour le fait qu'elle était morte
Mangé le soleil et la lune
Oh, dépêchez-vous, dépêchez-vous, dépêchez-vous
Mettez vos mains et vos pieds
Pendant que les dieux de fer se reposent
Dans les cales de leurs navires
Oh, dépêchez-vous, dépêchez-vous, dépêchez-vous
Mettez vos mains et vos pieds
Alors que les dieux de fer dansent
Oh, dépêchez-vous, dépêchez-vous, dépêchez-vous
Mettez vos mains et vos pieds
Tandis qu'au dessus des flammes les dieux dansent
Aux gémissements des bêtes mortes…