Get Cape. Wear Cape. Fly — Paroles et traduction des paroles de la chanson I Could Build You A Tower
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « I Could Build You A Tower » de Get Cape. Wear Cape. Fly.
Paroles
You just sit there in silence whilst the world cries out in vain
On the television screens and the newspaper headlines we read today
There’s a war going on in the Middle East and the fallout
Affects us all, but nobody out there’s prepared to talk
There’s a war going on on our own front door step
With the Jews and Islam-aphoebes
Because every time a bomb goes off we get religious probes
There will always be extremists acting in their names of God
But the Gods they worship will never hear them call
I could build you a tower, I could set you apart
From all the wars and the violence towards the pure of heart
I could build you a tower but they’ll only burn it down
There’s an 8 year old boy in Lebanon with a rifle in his hands
His parents betray his innocence as he’s old enough to be a man
As a teenage boy in Columbine fires automatic rounds
Into the hordes of students as bodies hit the ground
The waters rise to enormous heights off the coast of North Korea
With all the weapons testing our worlds investing in nuclear fear
I’m counting down the days until this earth destroys itself
Through our ignorance, gluttony and wealth
I could build you a tower, I could set you apart
From all the wars and the violence towards the pure of heart
I could build you a tower but they’ll only burn it down
Traduction des paroles
Vous restez assis là en silence pendant que le monde crie en vain
Sur les écrans de télévision et les journaux que nous lisons aujourd'hui
Il y a une guerre au Moyen Orient et les retombées
Nous affecte tous, mais personne n'est prêt à parler
Il y a une guerre qui se passe à notre porte d'entrée
Avec les Juifs et L'Islam-aphoebes
Car chaque fois qu'une bombe explose nous obtenons religieux sondes
Il y aura toujours des extrémistes agissant au nom de Dieu
Mais les dieux qu'ils adorent ne les entendront jamais appeler
Je pourrais vous construire une tour, je pourrais vous démarquer
De toutes les guerres et de la violence vers le cœur pur
Je pourrais vous construire une tour, mais ils ne l'incendier
Il y a un garçon de 8 ans au Liban avec un fusil à la main
Ses parents trahissent son innocence car il est assez vieux pour être un homme
Comme un adolescent à Columbine tire des tours automatiques
Dans les hordes d'étudiants que les corps ont frappé le sol
Les eaux s'élèvent à d'énormes hauteurs au large des côtes de la Corée du Nord
Avec toutes les armes testant nos mondes investissant dans la peur nucléaire
Je compte les jours jusqu'à ce que cette terre se détruise
Par notre ignorance, notre gourmandise et notre richesse
Je pourrais vous construire une tour, je pourrais vous démarquer
De toutes les guerres et de la violence vers le cœur pur
Je pourrais vous construire une tour, mais ils ne l'incendier