Гера Грач — Paroles et traduction des paroles de la chanson Воскресение

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Воскресение » de Гера Грач.

Paroles

За широким полем — тропиночка,
За весенним лесом — река,
А за той тропинкой — развилочка,
И бегут, бегут облака
Церковь поднялась на пригорочке…
Помолясь, чуть-чуть постоять,
Молча прислониться к иконочке,
Что надела в детстве мне мать
Дни весенние, воскресение,
Солнце ясное…
Всё изменится, переменится,
Перемелется,
Пасха красная
За широким полем — тропиночка,
За рекой поют соловьи,
А за той тропинкой — развилочка,
Молодые годы мои…

Traduction des paroles

Derrière un large champ-un sentier,
Au — delà de la forêt printanière-rivière,
Et derrière ce chemin — une fourche,
Et courir, courir nuages
L'église est montée sur la colline…
Prier, se tenir un peu,
S'appuyer silencieusement sur l'icône,
Ce que ma mère a mis dans mon enfance
Jours de printemps, résurrection,
Soleil clair…
Tout va changer, tout va changer,
Breuvage,
Pâques rouge
Derrière un large champ-un sentier,
Au-delà de la rivière chantent les rossignols,
Et derrière ce chemin — une fourche,
Mes jeunes années…