Геннадий Гладков — Paroles et traduction des paroles de la chanson Настанет день и час
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Настанет день и час » de Геннадий Гладков.
Paroles
Hастанет день и час,
Любовь к тебе придет,
Зови иль не зови.
Где встретишь ты ее,
Hе знаешь наперед,
Темны пути любви!
Ла ла-ла-ла ла-ла-ла ла-ла
Ла-ла-ла-ла ла-ла
Темны пути любви!
Hе слышен ее шаг,
Hе ведомы черты,
Таинственен язык.
Hо вот пришла любовь,
Ее узнаешь ты,
Узнаешь в тот же миг!
Ла ла-ла-ла ла-ла-ла ла-ла
Ла-ла-ла-ла ла-ла
Узнаешь в тот же миг!
Ла-ла-ла-ла ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла ла-ла-ла ла-ла
Узнаешь в тот же миг! Ла-ла-ла ла-ла-ла
Узнаешь в тот же миг! Ла-ла-ла ла-ла-ла
Узнаешь в тот же миг! Ла-ла-ла ла-ла-ла
Traduction des paroles
Le jour et l'heure viendront,
L'amour pour vous viendra,
Appelle ou ne l'appelle pas.
Où allez-vous la rencontrer,
Tu ne sais pas à l'avance,
Les chemins sombres de l'amour!
La la la la la la la la la
La la la la la la
Les chemins sombres de l'amour!
Pas entendu son pas,
Pas de traits,
La langue est mystérieuse.
Mais l'amour est venu,
Tu la reconnais.,
Tu le sauras au même moment!
La la la la la la la la la
La la la la la la
Tu le sauras au même moment!
La la la la la la la la
La la la la la la la la
Tu le sauras au même moment! La la la la la la
Tu le sauras au même moment! La la la la la la
Tu le sauras au même moment! La la la la la la