Gazosa — Paroles et traduction des paroles de la chanson Libera
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Libera » de Gazosa.
Paroles
Ti ho incontrato nelle favole
Con fantasia di bambina
Ma qualche cosa cambia già
Quello che c'è intorno a me
Chi sei?
Ti cerco per vedere cosa fai
Forse mi guarderai
Sento che gira tutto e se lo vuoi
Guardami così
Ho le ali per volare
Verso il mondo e verso te
Tutto cambierà
Ora è il momento, mi vedrai
Volare libera
C'è ancora tanto tempo
Infinito è il tempo sai
Sentirsi grande è facile
Ma sto volando davvero
E poi m’invento di avere te
Un sogno che si avvererà
Chi sei?
T’invento per vedere come sei
Se mi sorriderai
Se siamo amici oppure no
Guardami così
Ho le ali per volare
Verso il mare e verso te
Tutto cambierà
Ora è il momento, mi vedrai
Volare libera
Ho le ali per volare
Verso il mondo e verso te
Tutto cambierà
Ora è il momento, mi vedrai
Volare libera
C'è ancora tanto tempo
Infinito è il tempo sai
(Grazie a Daniel per questo testo)
Traduction des paroles
Je vous ai rencontré dans les contes de fées
Avec le fantasme de la fille
Mais quelque chose change déjà
Ce qui est autour de moi
Qui es-tu?
Je te cherche pour voir ce que tu fais.
Peut être que tu me regarderas
Je sens que tout tourne et si vous le voulez
Regardez-moi comme ce
J'ai des ailes pour voler
Pour le monde et pour vous
Tout va changer
Il est temps maintenant, vous me verrez
Le vol libre
Il reste tellement de temps
Infini est le temps que vous connaissez
Se sentir bien est facile
Mais je vole vraiment
Puis-je faire que je vous
Un rêve qui se réalisera
Qui es-tu?
Je vous invente pour voir comment vous êtes
Si vous souriez à moi
Que nous soyons amis ou pas
Regardez-moi comme ce
J'ai des ailes pour voler
À la mer et à vous
Tout va changer
Il est temps maintenant, vous me verrez
Le vol libre
J'ai des ailes pour voler
Pour le monde et pour vous
Tout va changer
Il est temps maintenant, vous me verrez
Le vol libre
Il reste tellement de temps
Infini est le temps que vous connaissez
(Merci à Daniel pour ce texte)