Gasolin' — Paroles et traduction des paroles de la chanson Sct. Emetri
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Sct. Emetri » de Gasolin'.
Paroles
I et sælsomt øjeblik
Midt i midnatstimen
Tænker du på dagene der gik
Og forsvandt i stimen
Hva' vil der komme
Og hvor ska' vi hen
Ja undskyld jeg spørger
Men hvornår, ja hvornår kommer vi hjem?
Åhh Sct. Emetri
Sig mig din hemmelighed
Nej, dril mig ikke
Fortæl mig kun lidt af det du ved
Åhh Sct. Emetri
Klokkerne ringer for mig
Så kære venner
Hjælp mig et stykke på vej
Er vi fødte dilletanter
Er vi skæbnens ironi
Og fanger vi toget
Eller triller det bare lige forbi?
Åhh Sct. Emetri
Sig mig din hemmelighed
Nej, dril mig ikke
Fortæl mig dog lidt af det du ved
For Sct. Emetri
Klokkerne ringer for mig
Åhh kære venner
Hjælp mig et stykke på vej
Åhh Sct. Emetri
Sig mig, sig mig, sig mig din hemmelighed
Ahhhhhhh, gi mig styrke, og tak
Tak for din store kærlighed
Åh Sct. Emetri
Klokkerne ringer for mig
Så kære venner
Hjælp mig et stykke på vej
Traduction des paroles
Dans un moment étrange
Au milieu de l'Heure de minuit
Pensez-vous aux jours qui ont passé
Et disparu dans le haut-fond
Ce qui est à venir
Et Où allons-nous
Ouais, je suis désolé de vous demander de
Mais quand, oui, quand rentrons-nous à la maison?
Oh, Sct. Emetri
Dis moi ton secret
Non, ne me taquine pas
Dites-moi seulement un peu de ce que vous savez
Oh, Sct. Emetri
Les cloches sonnent pour moi
Donc, chers amis
Aidez moi un morceau sur le chemin
Sommes-nous nés dilletants
Sommes nous l'ironie du destin
Et nous attrapons le train
Ou est-ce juste rouler droit devant?
Oh, Sct. Emetri
Dis moi ton secret
Non, ne me taquine pas
Dites-moi ce que vous savez
Pour Sct. Emetri
Les cloches sonnent pour moi
Oh, chers amis
Aidez moi un morceau sur le chemin
Oh, Sct. Emetri
Dites-moi, dites-moi, dites-moi votre secret
AHHHHHHH, donnez-moi la force, et je vous remercie
Merci pour votre grand amour
Oh, Sct. Emetri
Les cloches sonnent pour moi
Donc, chers amis
Aidez moi un morceau sur le chemin