Гарик Сукачёв — Paroles et traduction des paroles de la chanson Маленькое тигровое колечко
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Маленькое тигровое колечко » de Гарик Сукачёв.
Paroles
«Здравствуй, милый, я прочла письмо, как радостно было увидеть твой почерк.
Ты пишешь, что будешь на Рождество и то, что скучаешь, и я соскучилась очень.
А вчера над портом прошла гроза и пароходы ныли с какой-то болью.
Я так люблю тебя, твои глаза, твою походку и шрам над бровью».
Припев:
Маленькое тигровое колечко — ему цены никакой.
Маленькое тигровое колечко, я не расстанусь с тобой.
Отложив письмо, перестав писать, она подумала: «Боже, он приедет в среду.»
Ведь его надо встретить и где-то денег занять, чтоб хоть что-то поставить на
стол к обеду.
А с деньгами так трудно и никто не даст перед праздником в долг даже маленькой
денежки.
Хоть что-то бы можно бы было продать, но что же продать бедной девушке".
Припев:
Маленькое тигровое колечко — ему цены никакой.
Маленькое тигровое колечко, я не расстанусь с тобой.
«Ровно 30 монеток, я не могу больше дать, торговля идет нынче не бойко же,
Но коль вы захотите колечко забрать, я охотно верну его ровно за столько же.
Не волнуйтесь, милая, я сам отец и все понимаю — это память о маме.
Я положу его в самый конец на левой витрины, в углу, под часами».
Припев:
Маленькое тигровое колечко — ему цены никакой.
Маленькое тигровое колечко, я не расстанусь с тобой.
Во вторник, 20-го, в 9 утра, когда прозвенели над мостиком склянки,
Был брошен якорь и подан трап на входе в залив у 12-й банки,
Шагнув на берег, улыбнувшись слегка, моряк подумал: «Наконец-то мы вместе!
Хорошо, что я прибыл до Рождества и успею купить подарок невесте».
Припев:
Маленькое тигровое колечко — ему цены никакой.
Маленькое тигровое колечко, я не расстанусь с тобой.
В припортовой лавчонке он сказал продавцу: «Я так долго, браток,
был отсюда далечко.
840 дней я не был в этом порту, мне бы надо купить для невесты колечко!»
«Буду рад услужить!» — отвечал продавец, — Вы возьмите вот это — отличный
подарок.
Ведь за ним не пришли!" и в витрину полез, и пред ним положил на затертый
прилавок
Припев:
Маленькое тигровое колечко — ему цены никакой.
Маленькое тигровое колечко, я не расстанусь с тобой.
«Здравствуй, здравствуй! Неужель это ты?! А я только завтра ждала тебя!
Как же я рада!
У меня так не прибрано! Проходи! Не смотри! Я совсем не накрашена! Боже!
Где же помада?»
Он к груди ее нежно рукою прижал, она, ахнув, в объятьях чуть-чуть задрожала.
А другою рукой из кармана достал он коробочку, в ней — невозможно сияло
Припев:
Маленькое тигровое колечко — ему цены никакой.
Маленькое тигровое колечко, я не расстанусь с тобой.
Я не расстанусь с тобой…
Traduction des paroles
Je vais le mettre à la fin sur la vitrine gauche, dans le coin, sous l'horloge».
Refrain:
Un petit anneau de tigre — il n'a pas de prix.
Petit anneau de tigre, je ne te quitterai pas.
Le mardi 20, à 9 heures du matin, quand ils ont sonné au-dessus du pont du flacon,
L'ancre a été jetée et une passerelle a été déposée à l'entrée de la baie près de la 12ème banque,
Marchant sur le rivage, souriant légèrement, le marin se dit: "Enfin, nous sommes ensemble!
Heureusement que je suis arrivé avant Noël et que j'ai le temps d'acheter un cadeau à la mariée.»
Refrain:
Un petit anneau de tigre — il n'a pas de prix.
Petit anneau de tigre, je ne te quitterai pas.
Dans la boutique du port, il a dit au vendeur « " Je suis si longtemps, mon frère,
il était loin d'ici.
840 jours je n'étais pas dans ce port, je devrais acheter une bague pour la mariée!»
"Je serai heureux de servir!"- répondit le vendeur, - vous prenez ceci-excellent
cadeau.
Après tout, ils ne sont pas venus pour lui!"et il monta dans la vitrine, et le mit devant lui
comptoir
Refrain:
Un petit anneau de tigre — il n'a pas de prix.
Petit anneau de tigre, je ne te quitterai pas.
"Bonjour, bonjour! Неужель est-ce vous?! Je t'attendais demain.
Comme je suis contente!
Je n'ai pas nettoyé comme ça! Venez! Regarde pas! Je ne suis pas maquillée! Mon Dieu!
Où est le rouge à lèvres?»
Il pressa doucement sa main contre sa poitrine, elle, haletant, trembla un peu dans ses bras.
Et de l'autre main de sa poche, il a sorti une boîte, il est impossible de briller
Refrain:
Un petit anneau de tigre — il n'a pas de prix.
Petit anneau de tigre, je ne te quitterai pas.
Je ne me séparerai de toi…