Gabriel Kahane — Paroles et traduction des paroles de la chanson Icebox
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Icebox » de Gabriel Kahane.
Paroles
My grandmother catalogued
the contents of the icebox,
sure that there’s a meal
to be made from what was in there.
She offered us an orange
for the seven days of aftershocks,
dressed up in our best clothes
with the powder in our hair.
It sticks in the throat
It sticks in the throat
I tried to run, but it runs on remote.
The blonde girls in midtown board
the express for the East Side;
I stare for lack of purpose
knowing you are far and gone.
I slept through my stop
and disembarked to make a joyride;
Brighton Beach and Russian baths
and Hudson River dawn.
It sticks in the throat
It sticks in the throat
I tried to run, but it runs on remote.
My grandmother listens
to the men in conversation,
sure that there’s a reason
to be silent and be still.
Table turned and jacket torn
in ancient observation,
all of us in black against the February chill;
I am at the window with my feet up on the sill.
Traduction des paroles
Ma grand mère cataloguée
le contenu de la glacière,
assurez-vous qu'il y a un repas
à partir de ce qui était là.
Elle nous a offert une orange
pour les sept jours de répliques,
habillé dans nos meilleurs vêtements
avec la poudre dans nos cheveux.
Il colle dans la gorge
Il colle dans la gorge
J'ai essayé de courir, mais il fonctionne à distance.
La blond filles dans midtown conseil
l'express pour le côté est;
Je regarde par manque de but
sachant que vous êtes présent et passé.
J'ai dormi pendant mon arrêt
et débarqué pour faire une virée;
Brighton Beach et bains russes
et Hudson River dawn.
Il colle dans la gorge
Il colle dans la gorge
J'ai essayé de courir, mais il fonctionne à distance.
Ma grand-mère est à l'écoute
aux hommes en conversation,
assurez-vous qu'il ya une raison
pour être silencieux et immobile.
Table tournée et veste déchirée
dans l'observation ancienne,
nous tous en noir contre le froid de février;
Je suis à la fenêtre avec mes pieds sur le rebord.