Funambolici Vargas — Paroles et traduction des paroles de la chanson Il cane andaluso
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Il cane andaluso » de Funambolici Vargas.
Paroles
Sorveglio distratto il mio occhio sinistro
fissarmi dal palmo della mano.
Sorveglio un’ ora ed un minuto –
niente di strano.
Bevo alla salute di chi crede
Che Gabriele D’Annunzio
in realtà sia un ciarlatano.
E sto seduto sul trifoglio di Gozzano
e vedo il quadrifoglio
di cui mi parlò …
Seguilo, seguilo,
seguilo il cane andaluso!
Ali d’insetto
non sa dove mettere il muso.
Sulla strada che va in salita
divora ogni cosa, ma
Davanti a Notre Dame
si ferma e annusa.
Se non vede più,
Sta cercando chi?
E’ romanzo di liquirizia
che facciamo,
sciogliendo la realtà nell’illusione!
Cito a memoria un gatto galiziano:
“ Voi signior Dalì siete un emerito cialtrone!”
“Vuestros ojos
tienen d’amor no se que,
Vuestros ojos
tienen d’amor no se que”.
Guardalo, guardalo,
guardalo il cane andaluso!
Proboscide d’elefante
ed un fare curioso.
Mentre affronta la salita
non pare aver posa, ma
Davanti a Notre Dame
si ferma e annusa.
Se non vede più,
Sta cercando chi?
Ah! Eccolo, prendilo il cane andaluso!
Zanne da tigre mi pare
che accenni un sorriso.
Sulla strada che piega in salita
non molla la presa, ma
Davanti a Notre Dame
si ferma e annusa.
Se non vede più,
Sta cercando chi?
Traduction des paroles
Distrait en regardant mon œil gauche me fixer de la paume de ma main.
Je regarde une heure et une minute-rien de bizarre.
Je bois à la santé de ceux qui croient que Gabriele d'Annunzio est en fait un charlatan.
Et je suis assis sur le trèfle de Gozzano et je vois le trèfle à quatre feuilles dont il m'a parlé ... le suivre, suivre, suivre le Chien Andalou!
Les ailes d'insectes ne savent pas où mettre le museau.
Sur la route qui monte dévore tout, mais devant Notre Dame s'arrête et renifle.
S'il ne voit plus, qui cherche-t-il?
C'est un roman de réglisse que nous faisons, dissolvant la réalité en illusion!
Je cite par cœur un chat Galicien: "vous signor Dali êtes un cialtrone émérite!"Tes yeux ont D'amor Je ne sais pas quoi, tes yeux ont d'amor Je ne sais pas quoi."Regardez-le, regardez-le, regardez-le Chien Andalou!
Elephant proboscis et un curieux faire.
Comme il fait face à la montée, il ne semble pas avoir posé, mais devant Notre-Dame, il s'arrête et renifle.
S'il ne voit plus, qui cherche-t-il?
Ah! Ici, il est, prendre le Chien Andalou!
Les crocs de tigre me semblent un sourire.
Sur la route qui se penche en montée, il ne lâche pas l'emprise, mais devant Notre-Dame, il s'arrête et renifle.
S'il ne voit plus, qui cherche-t-il?