Frank Sinatra — Paroles et traduction des paroles de la chanson They Didn't Believe Me
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « They Didn't Believe Me » de Frank Sinatra.
Paroles
Got the cutest little way,
Like to watch you all the day.
And it certainly seems fine,
Just to think that you’ll be mine.
When I see your pretty smile,
Makes the living worth the while.
So I’ve got to run around,
Telling people what I’ve found.
And when I told them how beautiful you are,
They didn’t believe me. They didn’t believe me!
Your lips, your eyes, your cheeks, your hair,
Are in a class beyond compare,
You’re the loviest girl that one could see!
And when I tell them,
And I cert’nly am goin' to tell them,
That I’m the man whose wife one day you’ll be.
They’ll never believe me. They’ll never believe me.
That from this great big world you’ve chosen me!
Don’t know how it happened quite,
May have been the summer night.
May have been, well, who can say.
Things just happen any way,
All I know is I said «yes!»
Hesitating more or less,
And you kissed me where I stood,
Just like any fellow would.
And when I told them how wonderful you are,
They didn’t believe me. They didn’t believe me!
Your lips, your eyes, your curly hair,
Are in a class beyond compare,
You’re the lovliest thing that one could see!
And when I tell them,
And I cert’nly am goin' to tell them,
That I’m the girl whose boy one day you’ll be.
They’ll never believe me. They’ll never believe me.
That from this great big world you’ve chosen me!
Traduction des paroles
Vous avez le plus mignon petit chemin,
Comme de vous voir tous les jours.
Et il semble certainement bien,
Juste pour penser que tu seras à moi.
Quand je vois ton joli sourire,
Rend la vie vaut le tout.
J'ai donc eu à courir autour de,
Dire aux gens ce que j'ai trouvé.
Et quand je leur ai dit combien vous êtes belle,
Ils ne me croyaient pas. Ils ne me croyaient pas!
Tes lèvres, tes yeux, tes joues, tes cheveux,
Sont dans une classe au-delà de comparer,
Vous êtes le loviest fille que l'on pouvait voir!
Et quand je leur dirai,
Et je vais certainement leur dire,
Que je suis l'homme dont tu seras la femme un jour.
Ils ne me croiront jamais. Ils ne me croiront jamais.
Que de ce grand monde tu m'as choisi!
Ne sais pas comment c'est arrivé assez,
Peut avoir été la nuit d'été.
Peut-être, eh bien, qui peut dire.
Les choses arrivent de toute façon,
Tout ce que je sais, c'est que j'ai dit " oui!»
Hésiter plus ou moins,
Et tu m'as embrassé là où je me trouvais,
Comme tout boursier serait.
Et quand je leur ai dit à quel point vous êtes merveilleux,
Ils ne me croyaient pas. Ils ne me croyaient pas!
Tes lèvres, tes yeux, tes cheveux bouclés,
Sont dans une classe au-delà de comparer,
Tu es la chose la plus adorable qu'on puisse voir!
Et quand je leur dirai,
Et je vais certainement leur dire,
Que je suis la fille dont tu seras le garçon un jour.
Ils ne me croiront jamais. Ils ne me croiront jamais.
Que de ce grand monde tu m'as choisi!