Frank Sinatra — Paroles et traduction des paroles de la chanson It's Funny to Everyone But Me
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « It's Funny to Everyone But Me » de Frank Sinatra.
Paroles
It’s funny how you loved me, then forgot so suddenly,
It’s funny to everyone but me.
(It's the talk of the town)
They told me this would happen, now they’re laughing secretly,
It’s funny to everyone but me.
(gosh, he’s crying again)
I should shrug my shoulders and say, good riddance to a bad affair,
But how can I do, but my head tells me to,
When my heart tells me how much I care?
It’s so funny I still love you, it’s the joke of the century,
It’s funny to everyone but me.
(I got the right to think of you)
It’s so funny I still love you, it’s the joke of the century,
Ah but it’s funny to everyone but me.
Traduction des paroles
C'est drôle comment tu m'as aimé, puis oublié si soudainement,
C'est drôle pour tout le monde sauf moi.
(C'est le discours de la ville)
Ils m'ont dit que ça arriverait, maintenant ils rient secrètement,
C'est drôle pour tout le monde sauf moi.
(en gros, il pleure encore)
Je devrais hausser les épaules et dire, bon débarras d'une mauvaise affaire,
Mais comment puis-je faire, mais ma tête me dit de,
Quand mon cœur me dit combien je me soucie?
C'est tellement drôle que je t'aime encore, c'est la blague du siècle,
C'est drôle pour tout le monde sauf moi.
(J'ai le droit de penser à toi)
C'est tellement drôle que je t'aime encore, c'est la blague du siècle,
Ah mais c'est drôle pour tout le monde sauf moi.