Frank Sinatra — Paroles et traduction des paroles de la chanson But Not For Me [The Frank Sinatra Collection]
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « But Not For Me [The Frank Sinatra Collection] » de Frank Sinatra.
Paroles
They’re writing songs of love — but not for me
A lucky star’s above — but not for me
With love to lead the way
I’ve found more clouds of gray
Than any Russian play — can guarantee
I was a fool to fall — and get this way
Ah ho alas and awe — so lackaday
Although I can’t dismiss
The memory of her kiss
I guess she’s not — she’s not for me
Old man sunshine — listen you
Never tell me dreams come true
Just try it — and I’ll start a riot
Beatrice Fairfax don’t you dare
Ever tell me she will care
I’m certain — it’s the final curtain
I never want to hear from any cheerful Polly-Anna's
Who tell you fate supplies a mate — it’s all bananas
It all began so well — but what an end
This is the time — a fellow needs a friend
When every happy plot
Ends with a marriage knot
And there’s no knot, no (k)not for me
Traduction des paroles
Ils écrivent des chansons d'amour - mais pas pour moi
Une bonne étoile au-dessus — mais pas pour moi
Avec amour pour montrer la voie
J'ai trouvé plus de nuages gris
Que tout jeu russe - peut garantir
J'étais un imbécile de tomber - et d'obtenir de cette façon
Ah ho hélas et la crainte - si lackaday
Bien que je ne puisse pas rejeter
Le souvenir de son baiser
Je suppose qu'elle n'est pas — elle n'est pas pour moi
Vieil homme sunshine-écoutez-vous
Ne dites jamais à m'rêves
Juste essayer — et je vais commencer une émeute
Béatrice Fairfax n'ose pas
Jamais me dire qu'elle s'en souciera
Je suis certain, c'est le rideau final
Je ne veux jamais entendre parler de Polly-Anna joyeuse
Qui vous dit le destin fournit un compagnon-il est toutes les bananes
Tout a commencé si bien - mais quelle fin
C'est le moment-un homme a besoin d'un ami
Quand chaque complot heureux
Se termine par un noeud de mariage
Et il n'y a pas de noeud, non (k)pas pour moi