Franco Battiato — Paroles et traduction des paroles de la chanson Il Mito Dell'Amore
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Il Mito Dell'Amore » de Franco Battiato.
Paroles
Il mito dell’amore vive
si nutre di fantasia
quando t’innamori ètutto bello
anche come ti ossessionano i pensieri
nell’attrazione bisogno di unità
echi di mantra nel suono del suo nome.
Un giorno da ragazzi
camminavamo sul lungomare
mi disse «Sanno giàdi noi,
vieni a casa ti presento ai miei»
mi tocchi il cuore e la libertà
ma solo l’idea mi fa sentire prigioniero.
Nei valori tradizionali
il senso di una via
primordiali movimenti interni a un’emozione
amore mio
resisterai a un altro addio.
Il mito dell’amore muore
senza tante cortesie
ti accorgi che èfinita
da come cadi nell’insofferenza
ciòche ti unisce
ti dividerà
nei miei ricordi
la Quarta Sinfonia di Brahms.
Traduction des paroles
Le mythe de la vie amoureuse
il se nourrit de fantaisie
quand vous tombez amoureux tout est beau
même si vos pensées obsèdent
dans l'attraction besoin d'unité
les échos de mantra dans le son de son nom.
Un jour de garçon
nous avons marché le long du front de mer
il a dit, " ils savent déjà nous.,
viens à la maison je te présente à la mienne»
touche mon cœur et ma liberté
mais l'idée seule me fait me sentir comme un prisonnier.
Dans les valeurs traditionnelles
le sens d'une manière
mouvements primordiaux dans une émotion
mon amour
vous résisterez à un autre adieu.
Le mythe de l'amour meurt
sans tant de courtoisie
vous vous rendez compte que c'est fini.
de la façon dont vous tombez dans l'intolérance
qu'est ce qui vous rassemble
il vous diviser
dans mes souvenirs
Brahms Quatrième Symphonie.