Franco Battiato — Paroles et traduction des paroles de la chanson Anafase

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Anafase » de Franco Battiato.

Paroles

A quel tempo tu stavi, sicura di te, della tua logica,
guidando e parlando ininterrottamente…
ed io, che giànon ti ascoltavo più, (come ipnotizzato),
seguivo gli occhi che seguivano i colori,
i raggi elettrici della città.
Chissàcos'èquel moto che ci unisce e ci divide,
e quel parlare inutilmente delle nostre incomprensioni,
di certi passeggeri malumori.
Amata solitudine,
isola benedetta.
A quel tempo di te, amavo il tuo pensiero logico
e quella linea perfetta del baciare,
la simmetria delle tue carezze;
vivificato dal chiarore vibrante di sapore:
scintilla di una mente universale.
Ero in te come un argomento del tuo amore sillogistico,
conclusione di un ragionamento.
Ma mi piaceva essere così,
avviluppato dai tuoi sensi artificiali.
Ora sono come fluttuante…
Amata solitudine,
isola benedetta.
Cosìéfinita, mi stacco da te, da solo continuo il viaggio.
Rivedo daccapo il cielo colorato di sole, di nuovo vivo.

Traduction des paroles

À l'époque, vous étiez, sûr de vous, de votre logique,
conduire et parler en continu…
et moi, qui ne t'écoutais plus, (comme hypnotisé),
J'ai suivi les yeux qui suivaient les couleurs,
les rayons électriques de la ville.
Qui sait quelle moto nous unit et nous divise,
et ce discours inutile de nos malentendus,
de certains passagers de mauvaise humeur.
Bien-aimé de la solitude,
bienheureuse île.
A cette époque de vous, j'aimais votre pensée logique
et cette ligne parfaite de baisers,
la symétrie de vos caresses;
vivifié par la lueur vibrante de la saveur:
étincelle d'un esprit universel.
J'étais en toi comme sujet de ton amour syllogistique,
conclusion d'un raisonnement.
Mais j'aimais être comme ça,
Enveloppé par vos sens artificiels.
Maintenant je suis comme flottant…
Bien-aimé de la solitude,
bienheureuse île.
C'est la façon dont je m'éloigne de vous. Je suis sur mon propre.
Je revois le ciel coloré par le soleil, vivant à nouveau.