Francesco De Gregori — Paroles et traduction des paroles de la chanson Scacchi e tarocchi

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Scacchi e tarocchi » de Francesco De Gregori.

Paroles

Venivano da lontano, avevano occhi e cani,
avevano stellette, e paura.
Erano tre, erano quattro, erano pi№ di ventiquattro,
erano il sale della terra.
Erano il fuoco e la guerra, erano il segno della croce,
erano cani senza voce, erano denti.
Erano denti senza bocca, erano fuoco che scotta,
erano al vita che rintocca.
Erano tre, erano quattro, avevano sassi, avevano cuori.
Avevano parrucche e occhiali, e pistole a tamburi e silenziatori.
Avevano linguaggio e chitarre
e da dietro le sbarre ridevano e pure parlavano.
Avevano alcuni moglie
e figli che da dietro un vetro li salutavano.
Avevano certo dei mandanti ed erano tanti,
senza n viso n nome e senza prove.
Alcuni sapevano tutto e tutto ricordavano,
e andavano, ma non dicevano dove.
Altri giuravano e spergiuravano
e tutto confessavano, nome e cognome.
Tutti sapevano tutto di tutti, perfino il numero,
ma non dicevano come.
Venivano da lontano, avevano occhi e cani,
avevano stellette e guanti, e paura.
Erano tre, erano quattro, erano pi№ di ventiquattro,
erano dieci, o diecimila.
Erano bocca e occhi, scacchi e tarocchi,
erano occhi e brace.
Erano giovani e forti, erano giovani
vite, dentro una fornace.

Traduction des paroles

Ils venaient de loin, ils avaient des yeux et des chiens,
ils avaient des étoiles et de la peur.
Il y en avait trois, il y en avait quatre, il n'y avait plus de vingt-quatre,
ils étaient le sel de la Terre.
Ils étaient le feu et la guerre, ils étaient le signe de la Croix,
c'étaient des chiens sans voix, des dents.
Ils étaient des dents sans bouche, ils brûlaient le feu,
ils étaient à la sonnerie de la vie.
Il y en avait trois, il y en avait quatre, ils avaient des pierres, ils avaient des coeurs.
Ils avaient des perruques et des lunettes, des fusils à tambour et des silencieux.
Ils avaient la langue et les guitares
et derrière les barreaux, ils ont ri et même parlé.
Ils avaient une femme
et les enfants qui les ont accueillis derrière un verre.
Ils avaient certainement des directeurs et il y en avait beaucoup,
pas de n visage n Nom et aucune preuve.
Certains savaient tout et se souvenaient de tout,
et ils sont allés, mais ils n'ont pas dit où.
D'autres ont juré et parjuré
et ils ont tous avoué, nom et prénom.
Tout le monde savait tout sur tout le monde, même le nombre,
mais ils n'ont pas dit comment.
Ils venaient de loin, ils avaient des yeux et des chiens,
ils avaient des étoiles et des gants, et la peur.
Il y en avait trois, il y en avait quatre, il n'y avait plus de vingt-quatre,
il y a dix ou dix mille.
Ils étaient bouche et les yeux, les échecs et les cartes de tarot,
il a les yeux et le corset.
Ils étaient jeunes et forts, ils étaient jeunes
vis, à l'intérieur d'un four.