France Gall — Paroles et traduction des paroles de la chanson Merci, Herr Marquis
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Merci, Herr Marquis » de France Gall.
Paroles
Merci, Herr Marquis.
Merci, Herr Marquis.
Ich danke für die Blumen,
doch Liebe wird das nie.
Merci, Herr Marquis.
Merci, HerrM arquis.
Oh schade, schade, schade,
mein Herz schlägt nicht für sie.
Ein Herr mit grauen Schläfen
int’ressiert sich sehr,
für mich seit einiger Zeit.
Es kommen täglich Rosen
und er ruft micht an,
doch ich sag' nur:
«Es tut mir leid!»
Merci, Herr Marquis.
Merci, Herr Marquis.
Ich danke für die Blumen,
doch Liebe wird das nie.
Merci, Herr Marquis.
Merci, Herr Marquis.
Oh schade, schade, schade,
mein Herz schlägt nicht für sie.
Er ist ein Mann zum Träumen
und er hat ein Schloss.
Am Sonntag lud er mich ein.
Es ist mir schwer gefallen,
doch ich sagte:"Nein,
ich lieb' nur Dich,
Phillip, allein."
Merci, Herr Marquis.
Merci, Herr Marquis.
Ich danke für die Blumen,
doch Liebe wird das nie.
Merci, Herr Marquis.
Merci, Herr Marquis.
Oh schade, schade, schade,
mein Herz schlägt nicht für sie.
Merci, Herr Marquis.
Merci, Herr Marquis.
Ich danke für die Blumen,
doch Liebe wird das nie.
Merci, Herr Marquis.
Merci, Herr Marquis.
Oh schade, schade, schade,
mein Herz schlägt nicht für sie.
Traduction des paroles
Merci, Monsieur Le Marquis.
Merci, Monsieur Le Marquis.
Merci pour les fleurs,
mais L'amour ne le sera jamais.
Merci, Monsieur Le Marquis.
Merci, Monsieur arquis.
Oh dommage, dommage, dommage,
mon cœur ne bat pas pour vous.
Un Seigneur aux tempes grises
int ' ressente beaucoup,
pour moi, depuis un certain Temps.
Il y a des roses tous les jours
et il appelle micht,
mais je dis juste:
«Je suis désolé!»
Merci, Monsieur Le Marquis.
Merci, Monsieur Le Marquis.
Merci pour les fleurs,
mais L'amour ne le sera jamais.
Merci, Monsieur Le Marquis.
Merci, Monsieur Le Marquis.
Oh dommage, dommage, dommage,
mon cœur ne bat pas pour vous.
C'est un homme à rêver
et il a un Château.
Dimanche, il m'a invité.
J'ai beaucoup aimé,
mais j'ai dit:"Non,
Je n'aime que toi,
Phillip, seul."
Merci, Monsieur Le Marquis.
Merci, Monsieur Le Marquis.
Merci pour les fleurs,
mais L'amour ne le sera jamais.
Merci, Monsieur Le Marquis.
Merci, Monsieur Le Marquis.
Oh dommage, dommage, dommage,
mon cœur ne bat pas pour vous.
Merci, Monsieur Le Marquis.
Merci, Monsieur Le Marquis.
Merci pour les fleurs,
mais L'amour ne le sera jamais.
Merci, Monsieur Le Marquis.
Merci, Monsieur Le Marquis.
Oh dommage, dommage, dommage,
mon cœur ne bat pas pour vous.