Foster The People — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Truth

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Truth » de Foster The People.

Paroles

I’ve been trying to re-learn my name
It seems like a thousand years
I’ve been out of frame
And I surrender the truth is what
What I’ve needed from you
I’ve been floating within your walls of opinion
And I’m tired — I only want the truth
I have tried so hard not to be like them
I have found they don’t ever say what they mean
There is a truth, there is a light if you’d follow me there
I’ve been searching for the directions and
I’m convinced the world doesn’t know what it needs
There is a hope for the hopeless, I can promise you that
Yeah, well I been accosted
The jury’s been partial
But I won’t surrender
To prove to you I won’t lie
Under pressure of compromise
An absolute measure won’t change with opinion
No matter how hard you try
It’s an immovable thing
Like the visions in your bed
Or when they’re streaming in your head
I have tried so hard not to be like them
I have found they don’t ever say what they mean
There is a truth, there is a light if you’d follow me there
I’ve been searching for the directions and
I’m convinced the world doesn’t know what it needs
There is a hope
I’ll come back
If you’re leading my hand
The world is so broken
I’m tripping my steps
I’m slipping and I know why
I never thought that I’d be here
A blinding call to prayer
Has touched my feet
Like the call of the prophets
A purpose is needed before you now that you know
To never wonder what you are
And not forget where you come from
Is it really love you’ve been speaking of?
What’d you say? What’d you say?
What’d you say? yeah yeah yeah. Oh What’d you say?
I said that you need me, don’t you?
There is a truth, I can promise you that
I have tried so hard not to be like them
I have found they don’t ever say what they mean
Yeah yeah
The truth
The truth stands in the end
While you’re deciding what to do The truth stands in the end
While you’re deciding what to do

Traduction des paroles

J'ai essayé de ré-apprendre mon nom
On dirait un millier d'années
J'ai été hors du cadre
Et je me rends la vérité est quoi
Ce que j'ai besoin de vous
J'ai flotté dans vos murs d'opinion
Et je suis fatigué-je veux seulement la vérité
J'ai tellement essayé de ne pas être comme eux
J'ai trouvé qu'ils ne jamais dire ce qu'ils veulent dire
Il y a une vérité, il y a une lumière si vous me suivez là-bas
J'ai cherché les directions et
Je suis convaincu que le monde ne sait pas ce dont il a besoin
Il y a un espoir pour les désespérés, je peux vous le promettre
Ouais, eh bien j'ai été accosté
Le jury a été partiel
Mais je ne vais pas abandonner
Pour te prouver que je ne mentirai pas
Sous pression de compromis
Une mesure absolue ne changera pas avec l'opinion
Peu importe à quel point vous essayez
C'est un immeuble chose
Comme les visions dans ton lit
Ou quand ils sont en streaming dans votre tête
J'ai tellement essayé de ne pas être comme eux
J'ai trouvé qu'ils ne jamais dire ce qu'ils veulent dire
Il y a une vérité, il y a une lumière si vous me suivez là-bas
J'ai cherché les directions et
Je suis convaincu que le monde ne sait pas ce dont il a besoin
Il y a un espoir
Je vais revenir
Si vous menez ma main
Le monde est si brisé
Je suis déclenchement mes pas
Je glisse et je sais pourquoi
Je n'ai jamais pensé que je serais ici
Un appel aveuglant à la prière
A touché mes pieds
Comme l'appel des prophètes
Un but est nécessaire avant vous maintenant que vous savez
Pour ne jamais se demander ce que vous êtes
Et ne pas oublier d'où vous venez
Est ce vraiment de l'amour que vous avez parlé de?
Qu'avez-vous dit? Qu'avez-vous dit?
Qu'avez-vous dit? ouais ouais ouais. Oh Qu'avez-vous dit?
J'ai dit que tu avais besoin de moi, n'est-ce pas?
Il y a une vérité, je peux vous le promettre
J'ai tellement essayé de ne pas être comme eux
J'ai trouvé qu'ils ne jamais dire ce qu'ils veulent dire
Ouais ouais
Vérité
La vérité se tient à la fin
Pendant que vous décidez quoi faire la vérité reste à la fin
Pendant que vous décidez quoi faire