For Today — Paroles et traduction des paroles de la chanson Molotov

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Molotov » de For Today.

Paroles

Burn it down!
I see the dawning of a movement of the kids who won’t concede
To a culture of deception; and a spark is all we need.
I see the dawning of a movement of the kids who won’t concede
To a culture of deception; and a spark is all we need
To see a revolution in a culture that’s living a lie.
Still, this is our generation, and still, we will not watch it die.
Out in the streets we run, with the fire of conviction,
And we let it shine.
We burn every structure down, that stands for our destruction.
Liberate your mind!
And we will always believe:
They can see our banner waving high, so let your fire burn tonight.
And as the city sleeps, in the empty streets, there’s a flame lighting up the
sky!
There is a system designed to destroy us.
We’ll send it back to hell!
I’ll watch it burn to the ground.
Burn it down!
I’ll watch it burn to the ground;
And freedom will rise from the ashes.
Burn it down!
I see the dawning of a movement of the kids who won’t concede
To a culture of deception; and a spark is all we need.
I see the dawning of a movement of the kids who won’t concede
To a culture of deception; and a spark is all we need
To see a revolution in a culture that’s living a lie.
Still, this is our generation, and still, we will not watch it die.
And we will always believe:
They can see our banner waving high, so let your fire burn tonight.
And as the city sleeps, in the empty streets, there’s a flame lighting up the
sky!
They can see our banner waving high, so let your fire burn tonight.
And as the city sleeps, in the empty streets, there’s a flame we see burning
bright!

Traduction des paroles

L'incendier!
Je vois l'aube d'un mouvement des enfants qui ne concèdent pas
À une culture de la tromperie; et une étincelle est tout ce dont nous avons besoin.
Je vois l'aube d'un mouvement des enfants qui ne concèdent pas
À une culture de la tromperie; et une étincelle est tout ce dont nous avons besoin
Voir une révolution dans une culture qui vit un mensonge.
Pourtant, c'est notre génération, et encore, nous ne la regarderons pas mourir.
Dans les rues, nous courons, avec le feu de la conviction,
Et nous le laissons briller.
Nous brûlons toutes les structures, ce qui représente notre destruction.
Libérez votre esprit!
Et nous croirons toujours:
Ils peuvent voir notre bannière agiter haut, alors laissez votre feu brûler ce soir.
Et comme la ville dort, dans les rues vides, il y a une flamme allumant le
ciel!
Il est un système conçu pour nous détruire.
Nous allons l'envoyer à l'enfer!
Je vais le regarder brûler au sol.
L'incendier!
Je vais le regarder brûler au sol;
Et la liberté renaîtra de ses cendres.
L'incendier!
Je vois l'aube d'un mouvement des enfants qui ne concèdent pas
À une culture de la tromperie; et une étincelle est tout ce dont nous avons besoin.
Je vois l'aube d'un mouvement des enfants qui ne concèdent pas
À une culture de la tromperie; et une étincelle est tout ce dont nous avons besoin
Voir une révolution dans une culture qui vit un mensonge.
Pourtant, c'est notre génération, et encore, nous ne la regarderons pas mourir.
Et nous croirons toujours:
Ils peuvent voir notre bannière agiter haut, alors laissez votre feu brûler ce soir.
Et comme la ville dort, dans les rues vides, il y a une flamme allumant le
ciel!
Ils peuvent voir notre bannière agiter haut, alors laissez votre feu brûler ce soir.
Et comme la ville dort, dans les rues vides, il y a une flamme que nous voyons brûler
le vif!