Fondo Flamenco — Paroles et traduction des paroles de la chanson No Pierdas la Fe
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « No Pierdas la Fe » de Fondo Flamenco.
Paroles
Tiene un corazón, que es un altavoz
¿dónde perdiste la cabeza?
Brilla con el sol, se muere de pena
Cuando se asoma la tormenta
Tiene el corazón lleno de tiritas, Manuel
Curando las heridas de la vida
Luchando siempre contra la del sida
No se escucha su corazón pero le grita:
Manuel, no pierdas la fe
Que sino no aguantare
Y muero con cada botella
Manuel, vive debajo de un mantel
Duerme en un cajero
Aunque no tenga cuenta ni dinero
Manuel, despierta y sácame
Que cada vez lato mas lento
Y tengo frío aquí en tu pecho
Le despierta el sol, y eso es un regalo
Para los tiempos en los que estamos
Lleva una guitarra, y un reloj parado
Es lo que le quedo de aquellos años
Y de noche aveces se escucha
Cantando su corazón ahí
Corriendo bajo la lluvia
Y suena fuerte su altavoz:
Manuel, no pierdas la fe
Que sino no aguantare
Y muero con cada botella
Manuel, vive debajo de un mantel
Duerme en un cajero
Aunque no tenga cuenta ni dinero
Manuel, despierta y sácame
Que cada vez lato mas lento
Y tengo frío aquí en tu pecho
Manuel, no pierdas la fe
Que sino no aguantare
Y muero con cada botella
Manuel, vive debajo de un mantel
Duerme en un cajero
Aunque no tenga cuenta ni dinero
Manuel, despierta y sácame
Que cada vez lato mas lento
Y tengo frío aquí en tu pecho
Traduction des paroles
Il a un coeur, qui est un haut-parleur
où as-tu perdu l'esprit?
Elle brille avec le soleil, elle meurt de chagrin
Lors de la tempête de métiers à tisser
Son cœur est plein de pansements, Manuel.
La guérison des blessures de la vie
Toujours lutter contre le SIDA
Vous ne pouvez pas entendre son cœur mais elle lui crie dessus:
Manuel, ne perds pas la foi
Que si Je ne le fais pas, Je ne peux pas le supporter.
Et je meurs avec chaque bouteille
Manuel, il vit sous une nappe
Dormir dans une caisse
Même si vous n'avez pas de compte ou d'argent
Manuel, réveille-toi et fais-moi sortir.
Que chaque fois que je vais plus lentement
Et j'ai froid ici dans votre poitrine
Le Soleil le réveille, et c'est un cadeau
Pour les fois où nous sommes
Il a une guitare, et une horloge s'est arrêtée.
C'est ce qu'il reste de ces années.
Et parfois la nuit vous entendez
Le chant de son cœur qu'il n'y
Courir sous la pluie
Et son haut parleur sonne fort:
Manuel, ne perds pas la foi
Que si Je ne le fais pas, Je ne peux pas le supporter.
Et je meurs avec chaque bouteille
Manuel, il vit sous une nappe
Dormir dans une caisse
Même si vous n'avez pas de compte ou d'argent
Manuel, réveille-toi et fais-moi sortir.
Que chaque fois que je vais plus lentement
Et j'ai froid ici dans votre poitrine
Manuel, ne perds pas la foi
Que si Je ne le fais pas, Je ne peux pas le supporter.
Et je meurs avec chaque bouteille
Manuel, il vit sous une nappe
Dormir dans une caisse
Même si vous n'avez pas de compte ou d'argent
Manuel, réveille-toi et fais-moi sortir.
Que chaque fois que je vais plus lentement
Et j'ai froid ici dans votre poitrine