Foghat — Paroles et traduction des paroles de la chanson Soakin' the Bone

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Soakin' the Bone » de Foghat.

Paroles

Where was Nero when Rome burned? He wasn’t worried 'bout the flames.
The cat didn’t play no fiddle, he had his mind on better games.
He was down in the cellar with a girl he called B-Betty Lou,
Drinking juice from the grape vine, Chianti BC '52.
The Roman city was burnin', but Nero didn’t face it alone,
He was soakin the bone,
Just soakin' the bone,
He was soakin' the bone,
He was soakin' it.
Napoleon he said to Josie, «I'm gonna rule the world for a start.»
Josephine said, «Hey Nappy, you’re crazy!
Would you rather shake it down Bonaparte?»
The world was there to be conquered, Napoleon, he couldn’t leave home,
'Cause he was soakin' the bone,
He was soakin' the bone,
He was soakin' the bone,
He was soakin' it.
About the Spanish Armada, it didn’t faze Sir Francis Drake.
20,000 gun-totin' galleons, but Frankie didn’t quiver or quake.
He was down on the beach head, rollin' in the pebbles and stones,
He was soakin' the bone,
He was soakin' the bone,
He was soakin' the bone,
He was soakin' it.
He was soakin' the bone,
He was soakin' the bone,
He was soakin' the bone,
He was soakin' it,
Oh.
(Soakin the bone, gonna' wet the whistle a little bit)

Traduction des paroles

Où était Néron quand Rome a brûlé? Il n'était pas inquiet " combat les flammes.
Le chat ne jouait pas de violon, il avait l'esprit sur de meilleurs jeux.
Il était dans la cave avec une fille qu'il appelait B-Betty Lou,
Boire du jus de vigne, Chianti BC ' 52.
La ville romaine brûlait, mais Néron n'y faisait pas face seul,
Il a été soakim l'os,
Juste soakim' l'os,
Il a été soakim' l'os,
Il a été soakim' il.
Napoléon il a dit à Josie, " je vais gouverner le monde pour commencer.»
Joséphine a dit: "Hey Nappy, tu es folle!
Tu préfères le secouer Bonaparte?»
Le monde était là pour être conquis, Napoléon, il ne pouvait pas quitter la maison,
Parce qu'il a été soakim' l'os,
Il a été soakim' l'os,
Il a été soakim' l'os,
Il a été soakim' il.
À propos de L'Armada espagnole, Sir Francis Drake n'a pas été inquiété.
20 000 galions armés, mais Frankie n'a pas tremblé.
Il était sur la tête de la plage, roulant dans les cailloux et les pierres,
Il a été soakim' l'os,
Il a été soakim' l'os,
Il a été soakim' l'os,
Il a été soakim' il.
Il a été soakim' l'os,
Il a été soakim' l'os,
Il a été soakim' l'os,
Il a été soakim' il,
Oh.
(Tremper dans l'os, va ' mouiller le sifflet un peu)