Five Knuckle — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Rise and Fall (?) of Corporate Rule
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Rise and Fall (?) of Corporate Rule » de Five Knuckle.
Paroles
We’ve referred to this problem as free trade globalisation,
Taking the power from the community,
Putting it in the hands of the corporation,
Denying all chance of self-sufficiency.
So where do we go from here?
When the very institutions set up to protect us,
Only serve to exploit and continue to repress us.
Serving the interests of the rich minority,
Whilst exploiting that of the global majorities.
This world is not dying,
It’s being killed.
As the gap steadily increases between the rich and
the poor,
And as public becomes private from the hospitals form
the schools.
Face to face with the prospect of a working life for us all,
From the factory to the office, from the sweatshops
to the malls.
And as our government’s sold out, they put profit over people,
Enforcing rules and regulations that keep the people unequal.
Free trade over fair trade with their trickle down theory,
But the facts are all there to show this simply isn’t working.
The time has come, we need to turn the tables,
(We want our lives back.)
Make the power work for the people.
In order to change this we must understand it,
(We want our lives back.)
Use it for our benefit.
Where to now? Where to now? What’s the solution?
Where to now? Where to now? We seek solutions.
Traduction des paroles
Nous avons appelé ce problème la mondialisation du libre échange,
Prendre le pouvoir de la communauté,
Le mettre entre les mains de la société,
Nier toute chance d'autosuffisance.
Alors, où allons-nous à partir d'ici?
Quand les institutions mêmes se sont mises en place pour nous protéger,
Seulement servir à exploiter et continuer à nous réprimer.
Servir les intérêts de la minorité riche,
Tout en exploitant celle des majorités mondiales.
Ce monde n'est pas en train de mourir,
C'est d'être tué.
Comme l'écart augmente régulièrement entre les riches et
les pauvres,
Et comme public devient privé de la forme des hôpitaux
école.
Face à face avec la perspective d'une vie professionnelle pour nous tous,
De l'usine au bureau, des ateliers clandestins
dans les centres commerciaux.
Et comme notre gouvernement est épuisé, ils mettent le profit sur les gens,
Appliquer des règles et des règlements qui maintiennent les gens inégaux.
Libre-échange sur le commerce équitable avec leur théorie de filet vers le bas,
Mais les faits sont là pour montrer que cela ne fonctionne tout simplement pas.
Le moment est venu, nous devons tourner les tables,
(Nous voulons que nos vies.)
Faire fonctionner le pouvoir pour le peuple.
Pour changer cela nous devons le comprendre,
(Nous voulons que nos vies.)
L'utiliser à notre avantage.
Où maintenant? Où maintenant? Quelle est la solution?
Où maintenant? Où maintenant? Nous cherchons des solutions.