Fito Paez — Paroles et traduction des paroles de la chanson Un Rosarino En Budapest

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Un Rosarino En Budapest » de Fito Paez.

Paroles

Te diré que hay otra música en el aire.
Oh! Cuando yo me vaya de aquí.
Oh! te daré un beso y un rayo de luna.
Cuando yo me vaya de aquí.
me iré por todas partes
transformándome
pato, cama, negro, blanco, púa, corset
o un pobre indio de colonia.
Cuando yo me vaya de aquí
me iré por todas partes
transformándome
taza, pico, sexo, moño, caño, delay
o un rosarino en Budapest.
Quiero música y trajes de cualquier color
cuando yo me vaya de aquí.
Quiero un sol un, un dígito que marque 3,
una revolución.
Cuando yo me vaya de aquí
me iré como cantando, acercándome
cortaré una lágrima con una gillette
y serán otras mis señales.
Cuando yo me vaya de aquí
tendré dos elefantes y no los veré
creo que hay motivos como para correr
correr implica apresurarse.
Por eso ahora entonces, cantaré, cantaré,
quiero una fiesta en mi alma.
Cantaré, cantaré, hasta que no quede nada
cantaré, cantaré, entre muñecas y latas
Cantaré, cantaré, perro que canta no ladra
Ladraré, ladraré, hasta que se agota la rabia
Cantaré, cantaré, esa es mi única arma.
(Thanks to claudio boyd for these lyrics)

Traduction des paroles

Je vais vous dire qu'il y a une autre musique à l'antenne.
Oh! Quand je sors d'ici.
Oh! Je vais vous donner un baiser et un rayon de lune.
Quand je sors d'ici.
Je vais aller partout
la transformation de m'
canard, lit, noir, blanc, pic, corset
ou un pauvre Indien de Cologne.
Quand je le laisse ici
Je vais aller partout
la transformation de m'
Tasse, bec, sexe, Arc, tuyau, retard
ou un chapelet à Budapest.
Je veux de la musique et des costumes de toutes les couleurs
quand je sors d'ici.
Je veux un soleil a, un chiffre pour composer 3,
révolution.
Quand je le laisse ici
Je partirai comme en chantant, en me rapprochant
Je vais couper une larme avec une gillette
et il y aura d'autres signes pour moi.
Quand je le laisse ici
J'aurai deux éléphants et je ne les verrai pas
Je pense qu'il y a des raisons de courir
courir signifie se précipiter.
Alors maintenant, je vais chanter, je vais chanter,
Je veux une fête dans mon âme.
Je chanterai, je chanterai, jusqu'à ce qu'il ne reste plus rien
Je chanterai, je chanterai, entre poupées et canettes
Je vais chanter, je vais chanter, chien qui chante n'aboie pas
J'aboierai, j'aboierai, jusqu'à ce que la rage s'épuise
Je vais chanter, je vais chanter, c'est ma seule arme.
(Merci à claudio boyd pour ces paroles)