Fine Before You Came — Paroles et traduction des paroles de la chanson Paese
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Paese » de Fine Before You Came.
Paroles
Se la storia più avvincente non fosse anche la più imbarazzante
Con la sua vincerebbe spesso il vinto
Ma raccontare e perdonarsi a volte è imperdonabile
Quindi oggi parla tu
Dimmi qualcosa che mi scaldi
Che fuori splende il sole e qui fa un freddo cane
Di questo piccolo paese conosco solo questa strada
Di questo piccolo paese conosco solo questa strada
Andiamo a passeggiare e non in un centro commerciale
A sentir giovani vestiti male bestemmiare
Anche se le campane ci han svegliato
Col cattivo umore
Portami via di qui
Di questo piccolo paese conosco solo questa strada
Di questo piccolo paese conosco solo questa strada
Dimmi qualcosa che mi scaldi
Dimmi qualcosa che mi scaldi
Dimmi qualcosa che mi scaldi
Dimmi qualcosa che mi scaldi
Traduction des paroles
Si l'histoire la plus convaincante n'était même pas la plus embarrassante
Avec son serait souvent gagner le gagné
Mais dire et se pardonner est parfois impardonnable
Alors aujourd'hui vous parlez
Dis moi quelque chose pour me réchauffer
Qu'en dehors du soleil brille Et voici un chien froid
De ce petit pays Je ne connais que cette route
De ce petit pays Je ne connais que cette route
Allons faire une promenade et non pas dans un centre commercial
Entendre les jeunes vêtements mal blasphémer
Bien que les cloches nous aient réveillés
Avec une mauvaise humeur
Sortez-Moi D'Ici.
De ce petit pays Je ne connais que cette route
De ce petit pays Je ne connais que cette route
Dis moi quelque chose pour me réchauffer
Dis moi quelque chose pour me réchauffer
Dis moi quelque chose pour me réchauffer
Dis moi quelque chose pour me réchauffer