Fates Warning — Paroles et traduction des paroles de la chanson Eye To Eye
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Eye To Eye » de Fates Warning.
Paroles
I saw YOU once again last night
through a sea of sullen faces
admiring eyes following
the path that the spotlight traces
eye to eye
and the miles still divide
eye to eye
what was it YOU saw last night
when YOU gave yourself to me was it the thread of a common bond
or the touch of cold reality
eye to eye
and the miles still divide
we can move each other to tears
but we can’t see
eye to eye
and the miles still divide
each of us alone in silence
when we meet
eye to eye
all we can really share
is the coldness we feel
and the silent memory
of the moment we met
eye to eye
and the miles still divide
we can move each other to tears
but we can’t see
eye to eye
and the miles still divide
each of us alone in silence
when we meet
eye to eye
and the miles still divide
we can move each other to tears
but we can’t see
eye to eye
Traduction des paroles
Je VOUS ai vu une fois de plus la nuit dernière
à travers une mer de visages maussade
admirant les yeux suivants
le chemin que le projecteur trace
oeil à oeil
et les kilomètres se divisent encore
oeil à oeil
qu'était-ce que VOUS avez vu la nuit dernière
quand vous vous êtes donné à moi était ce le fil d'un lien commun
ou le contact de la réalité froide
oeil à oeil
et les kilomètres se divisent encore
nous pouvons déplacer les uns des autres les larmes aux yeux
mais nous ne pouvons pas voir
oeil à oeil
et les kilomètres se divisent encore
chacun de nous seul en silence
quand nous nous rencontrons
oeil à oeil
tout ce que nous pouvons vraiment partager
est ce la froideur que nous ressentons
et la mémoire silencieuse
du moment où nous nous sommes rencontrés
oeil à oeil
et les kilomètres se divisent encore
nous pouvons déplacer les uns des autres les larmes aux yeux
mais nous ne pouvons pas voir
oeil à oeil
et les kilomètres se divisent encore
chacun de nous seul en silence
quand nous nous rencontrons
oeil à oeil
et les kilomètres se divisent encore
nous pouvons déplacer les uns des autres les larmes aux yeux
mais nous ne pouvons pas voir
oeil à oeil