Farewell — Paroles et traduction des paroles de la chanson Cut You A New Smile

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Cut You A New Smile » de Farewell.

Paroles

If you keep runnin your mouth, I’m gonna cut you a new smile
Bring those teeth to the front so I can knock em out, knock em out
Gimme a break — this is the schoolyard shit you out — grow,
Another weak attack to waste my time — so ante up, and call my bluff,
Or put the cigarette down and hop the train out of town-
Cause I’m done trying to shake you, I’m dying to take you down
You know that I’d love to make you cause more than a mess this time
This is a common affair I tried to let go, was even willing to erase this time
So knuckle up, I’m gonna leave you face down — I’ve had enough,
Yeah that’ll teach you not to mess around — yeah, my father tried to tell me That there are bigger things to worry about — no, there’s not a decent
Explanation for this altercation-bottom line, you wear me out — you can’t
Shut me up — another victim of the childhood run around — you can’t shut us down
Come on and gimmie a break, I’m gonna take you down

Traduction des paroles

Si vous continuez à courir dans votre bouche, je vais vous couper un nouveau sourire
Apportez ces dents à l'avant pour que je puisse les assommer, les assommer
Gimme a break-c'est la merde de la Cour d'école que vous — grow,
Une autre attaque faible pour perdre mon temps-donc ante up, et appelez mon bluff,
Ou pose la cigarette et saute le train hors de la ville-
Parce que j'ai fini d'essayer de te secouer, je meurs d'envie de t'abattre
Tu sais que j'adorerais te faire causer plus qu'un gâchis cette fois
C'est une affaire que j'ai essayé de laisser aller, était même prêt à effacer cette fois
Alors knuckle up, je vais vous laisser face cachée-j'en ai assez,
Ouais ça t'apprendra à ne pas déconner-ouais, mon père a essayé de me dire qu'il y a de plus grandes choses à craindre-non, il n'y a pas de décent
Explication de cette altercation-ligne de fond, vous me fatiguez - vous ne pouvez pas
Shut me up-une autre victime de l'enfance courir autour - vous ne pouvez pas nous fermer
Allez et gimmie une pause, je vais vous faire tomber