Fall Out Boy — Paroles et traduction des paroles de la chanson Champagne For My Real Friends, Real Pain For My Sham Friends
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Champagne For My Real Friends, Real Pain For My Sham Friends » de Fall Out Boy.
Paroles
You are a getaway car — a rush of blood to the head
But me, I’m just the covers on top of your bed
You steer in a rear view mirror — make my head swim
I keep you warm and won’t ask you where you’ve been
With your backless black dress soaked to the skin
When it’s said and down they’re all scrambling
And we’re friends, we’re friends
Just because we move units
Strike us like matches, cause everyone deserves the flames
We only do it for the scars and stories, not the fame
At least everyone is trying, everyone is shining
Everyone deserves the flames but it’s such a shame
Such a shame
The sounds of this small town make my ears hurt
Oh yeah, you caught me. But I caught you on worse
They say, «You want a war? You’ve got a war.»
But who are you fighting for?
The tide’s out, the ship’s run aground
We drown traitors in shallow water
With your backless black dress soaked to the skin
When it’s said and down they’re all scrambling
And we’re friends, we’re friends
Just because we move units
Strike us like matches, cause everyone deserves the flames
We only do it for the scars and stories, not the fame
At least everyone is trying, everyone is shining
Everyone deserves the flames but it’s such a shame
Such a shame
At least everyone is trying, everyone is shining
Everyone deserves the flames but it’s such a shame
Such a shame
Strike us like matches, cause everyone deserves the flames
We only do it for the scars and stories, not the fame
At least everyone is trying, everyone is shining
Everyone deserves the flames but it’s such a shame
Traduction des paroles
Vous êtes une voiture escapade - une ruée de sang à la tête
Mais moi, je suis juste les couvertures sur le dessus de votre lit
Vous dirigez dans un rétroviseur-faire ma tête nager
Je te tiens au chaud et ne te demande pas où tu étais
Avec votre robe noire dos nu trempée à la peau
Quand il est dit et vers le bas ils sont tous brouillage
Et nous sommes amis, nous sommes amis
Juste parce qu'on déplace des unités
Frappez-nous comme des allumettes, parce que tout le monde mérite les flammes
Nous ne faisons que pour les cicatrices et les histoires, pas la renommée
Au moins tout le monde essaie, tout le monde brille
Tout le monde mérite les flammes mais c'est tellement dommage
Une telle honte
Les sons de cette petite ville me font mal aux oreilles
Oh oui, vous m'avez pris. Mais je vous pris sur le pire
Ils disent, «Vous voulez la guerre? Vous avez une guerre.»
Mais qui êtes-vous défendre?
La marée, le navire s'est échoué
Nous noyons les traîtres dans l'eau peu profonde
Avec votre robe noire dos nu trempée à la peau
Quand il est dit et vers le bas ils sont tous brouillage
Et nous sommes amis, nous sommes amis
Juste parce qu'on déplace des unités
Frappez-nous comme des allumettes, parce que tout le monde mérite les flammes
Nous ne faisons que pour les cicatrices et les histoires, pas la renommée
Au moins tout le monde essaie, tout le monde brille
Tout le monde mérite les flammes mais c'est tellement dommage
Une telle honte
Au moins tout le monde essaie, tout le monde brille
Tout le monde mérite les flammes mais c'est tellement dommage
Une telle honte
Frappez-nous comme des allumettes, parce que tout le monde mérite les flammes
Nous ne faisons que pour les cicatrices et les histoires, pas la renommée
Au moins tout le monde essaie, tout le monde brille
Tout le monde mérite les flammes mais c'est tellement dommage