Фактор 2 — Paroles et traduction des paroles de la chanson Что у тебя в душе
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Что у тебя в душе » de Фактор 2.
Paroles
Что у тебя в душе
Что у тебя в душе, хотел бы я узнать.
Безмолвные уста хотят мне что-то рассказать.
Но неподвижна речь, не выскользнет она.
И твои чувства ко мне я не узнаю никогда.
Ч то у тебя в душе, хотел бы я узнать.
Огонь иль стужа, пытаюсь разгадать.
Нелепая любовь, иль просто интерес.
Серьезно отнесешься или попутал бес.
Ночью падают одежды и сливаются тела.
Дрожь приятная по телу, проскользнула и прошла.
Ночью губы слов не знают, мы от счастья так близки, так близки.
В твоих руках, любви невидимая сеть
Порыва страсти. Попасть в нее я не могу преодолеть,
Желаннее стать половиной твоей все больше душит.
Лови меня скорей и никогда не отпускай,
Обними ласкай, ласкай,
Пока мы вместе и не разрушен рай
Дай мне то, что так трудно получить,
Дай, я так устал тебя просить.
Ночью падают одежды и сливаются тела.
Дрожь приятная по телу, проскользнула и прошла.
Ночью губы слов не знают, мы от счастья так близки, так близки.
Traduction des paroles
Ce qui est dans votre âme
Ce qui est dans votre âme, j'aimerais savoir.
Les lèvres silencieuses veulent me dire quelque chose.
Mais le discours est immobile, il ne glissera pas.
Et je ne reconnais jamais tes sentiments pour moi.
H il y a en toi, je voudrais bien le savoir.
Feu ou froid, j'essaie de résoudre.
Un amour ridicule, ou juste un intérêt.
Prends-le au sérieux ou fais-le tomber.
La nuit, les vêtements tombent et les corps se confondent.
Le frisson est agréable sur le corps, glissé et passé.
La nuit, les lèvres des mots ne savent pas, nous sommes si proches du bonheur, si proches.
Dans tes mains, l'amour est un filet invisible
Une poussée de passion. Je ne peux pas le surmonter,
Le désir de devenir la moitié de la vôtre est de plus en plus étouffant.
Attrape-moi vite et ne lâche jamais,
Câlin, caresse, caresse,
Jusqu'à ce que nous soyons ensemble et que le paradis soit détruit
Donnez-moi ce qui est si difficile à obtenir,
J'en ai assez de te demander.
La nuit, les vêtements tombent et les corps se confondent.
Le frisson est agréable sur le corps, glissé et passé.
La nuit, les lèvres des mots ne savent pas, nous sommes si proches du bonheur, si proches.