Fabrizio De Andrè — Paroles et traduction des paroles de la chanson Tre madri

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Tre madri » de Fabrizio De Andrè.

Paroles

Madre di Tito
Tito, non sei figlio di Dio
ma c'è chi muore nel dirti addio
Madre di Dimaco
Dimaco, ignori chi fu tuo padre,
ma più di te muore tua madre
Le due madri
Con troppe lacrime piangi, Maria
solo l’immagine di un’agonia
sai che alla vita, nel terzo giorno,
il figlio tuo farà ritorno
lascia a noi piangere, un po' più forte,
chi non risorgerà più dalla morte.
Madre di Gesù
Piango di lui ciò che mi è tolto,
le braccia magre, la fronte, il volto,
ogni sua vita che vive ancora,
che vedo spegnersi ora per ora.
Figlio nel sangue, figlio nel cuore,
e chi ti chiama — nostro Signore —
nella fatica del tuo sorriso
cerca un ritaglio di Paradiso.
Per me sei figlio, vita morente,
ti portò cieco questo mio ventre,
come nel grembo, e adesso in croce,
ti chiama amore questa mia voce.
Non fossi stato figlio di Dio,
t’avrei ancora per figlio mio

Traduction des paroles

Mère de Tito
Titus, tu n'es pas le fils de Dieu
mais il y a ceux qui meurent pour dire au revoir
Mère de Dimaco
Dimaco, tu ne sais pas qui était ton père.,
mais ta mère meurt plus que toi
Les deux mères
Avec trop de larmes Tu pleures, Maria
seulement l'image de l'agonie
savez - vous que la vie, le troisième jour,
votre fils sera de retour
laissez-nous pleurer, un peu plus fort,
qui ne ressuscitera plus de la mort.
La mère de Jésus
Je pleure pour lui ce qui m'est enlevé,
bras minces, front, visage,
chaque vie qu'il vit encore,
que je vois partir maintenant pour l'instant.
Fils dans le sang, fils dans le cœur,
et qui vous appelle - Notre Seigneur —
dans la fatigue de votre sourire
cherchez une découpe de paradis.
Pour moi, tu es fils, mourant la vie,
il t'a amené aveugle mon ventre,
comme dans l'utérus, et maintenant sur la Croix,
ma voix vous appelle à l'amour.
N'avais je pas été le fils de Dieu,
Je t'aurais toujours pour mon fils