Ewigheim — Paroles et traduction des paroles de la chanson Der Letzte Mensch

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Der Letzte Mensch » de Ewigheim.

Paroles

Gestern Nacht
Um die Stunde Grau
Traf ich eine Gestalt
Ganz und gar nackt
Auf einer Lichtung im Wald
Hinfällig wankend
Sie betete laut
Ich verstand ihre Worte nicht
Allein der Klang
Schien vertraut
Sie sprach
Im Licht der Laterne
Such ich den Weg
Seit 30 Jahren den Schlaf
Den man einst
Mir versprach
Verwehrt blieb mir beides
Bis heute
Bin verflucht
Immer weiter zu gehen
Auf der Suche im Licht
Der Laterne
Nie das Ende
Des Weges zu sehn
Verstummt
Wankt mir entgegen
Ihr Gesicht
Voll von Tränen
Legt meinen Kopf
In die knöcherne Hand
Holt ganz tief Luft
Und singt sodann
Verzweifelt wimmert
Nun das Wesen
Den Grund dafür zu sehn
Bleibt mir verwehrt
Rieche seine Angst
Doch ahne nichts
Was das Schicksal
An Bürde ihm beschert
Dass mit dem Schein der Laterne vergeht
Alle Hoffnung, dem Licht gleich geraubt
Auf endlosen Wegen
Dem Schlaf zu begegnen
Wo ewigen Frieden
Zu finden es glaubt
Dass es in seiner Blüte
Keinen geschont
Jeden fremden Leib
Von Haut und Fett befreit
Dass der Laterne Flamme
Einzig und allein genährt
Vom Menschenfett
Dem Licht
Die Kraft verleiht
Dann taumelt die Gestalt
Stürzt ungebremst
Ins Reich der Schnecken
Verkrampft im Laub
Darauf bedacht
Sich zu verstecken
Was aus ihm wird, ist mir so gleich
Reiße Stück für Stück vom Leib
Die morsche Haut wie Asche grau
Fahl und klamm
Treibe einen Gang tief ins Gewebe
Schäle das Fett vom Fleisch
Und nehme mir davon so viel ich kann
So viel ich nur kann

Traduction des paroles

Hier Soir
Gris autour de L'heure
J'ai rencontré une figure
Entièrement nue
Dans une clairière dans la forêt
Caduque en chancelant
Elle a prié à haute voix
Je ne comprenais pas leurs paroles
Seul le son
Semblait familier
Elle dit
À la Lumière de la Lanterne
Est-ce que je cherche le chemin
Le sommeil depuis 30 ans
On autrefois
M'a promis
Je n'avais pas les deux
À ce jour
Je suis maudit
Toujours aller plus loin
A la recherche de la lumière
La Lanterne
Jamais la Fin
Voir le chemin
Silencieux
Se balance contre moi
Son Visage
Plein de Larmes
Pose ma tête
Dans la main osseuse
Respire profondément
Et chante ensuite
Gémissements désespérés
Maintenant L'essence
Voir la raison
Ne me laissez pas tomber
Sentir sa peur
Mais ne devine rien
Quel est le destin
À charge de lui
Qu'avec la lueur de la lanterne passe
Tout espoir, volé à la lumière
Sur des chemins sans fin
Rencontrer le sommeil
Où la Paix éternelle
Pour le trouver croit
Sa Floraison
Pas épargné
Chaque corps étranger
Débarrassé de la peau et de la graisse
Que la flamme de la lanterne
Nourris exclusivement
L'Humain
La Lumière
La Force
Alors la silhouette chancelle
Chute sans frein
Au Royaume des escargots
À l'étroit dans le Feuillage
Soucieux de
Se cacher
Ce qui en résulte est si semblable à moi
Arrachez le corps pièce par pièce
La peau pourrie comme cendres gris
Pâle et humide
Conduire un couloir profondément dans le tissu
Peler la Graisse de la Viande
Et m'en prends autant que je peux
Autant que je peux