Everything But The Girl — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Heart Remains A Child
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Heart Remains A Child » de Everything But The Girl.
Paroles
I dreamed about you again last night. You never have the same face
twice, but I always know it’s you, and you’re always looking better than
you really do. Than you really do. And I walk around the whole next day
feeling like I’ve still got something to say. But I don’t know what it is, and I don’t know how to reach you even if I did. Even if I did. Do I wanna hear that you forgive me? Do I wanna hear you’re no good without
me? Am I big enough to hear that you never even even think about me?
Why should you ever think about me? And I thought that I’d outgrow this
kind of thing. Tell me, aren’t we supposed to mature or something? I haven’t found that yet, is this as grown-up as we ever get? Maybe this
is as good as it gets. And years may go by, but I think the heart
remains a child. The mind may grow wise, but the heart just sulks and it whines and remains a child. I think the heart remains a child. Why
don’t you love me? Why don’t you love me? Why don’t you love me?
Traduction des paroles
J'ai rêvé de vous une fois la nuit dernière. Vous n'avez jamais le même visage
deux fois, mais je sais toujours que c'est toi, et tu es toujours en meilleure forme que
vous avez vraiment le faire. Que tu le fais vraiment. Et je me promène tout le lendemain
se sentir comme j'ai encore quelque chose à dire. Mais je ne sais pas ce que c'est, et je ne sais pas comment vous joindre, même si je l'ai fait. Même si je l'ai fait. Est-ce que je veux entendre que tu me pardonnes? Est-ce que je veux entendre que vous n'êtes pas bon sans
moi? Suis-je assez grand pour entendre que tu ne penses même jamais à moi?
Pourquoi devriez-vous penser de moi? Et je pensais que je dépasserais ça
genre de chose. Dis-moi, on n'est pas censés mûrir? Je n'ai pas encore trouvé ça, est-ce que c'est aussi adulte que nous? Peut-être que ce
est aussi bon qu'il obtient. Et les années peuvent passer, mais je pense que le cœur
reste un enfant. L'Esprit peut devenir sage, mais le cœur boude juste et il gémit et reste un enfant. Je pense que le cœur reste un enfant. Pourquoi
n'aimez-vous pas de moi? Pourquoi n'aimez-vous pas de moi? Pourquoi n'aimez-vous pas de moi?