Everything But The Girl — Paroles et traduction des paroles de la chanson Single
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Single » de Everything But The Girl.
Paroles
I called you from the hotel phone
I haven’t dialled this code before
I’m sleeping later and waking later
I’m eating less and thinking more
And how am I without you?
Am I more myself or less myself?
I feel younger, louder
Like I don’t always connect
Like I don’t ever connect
And do you like being single?
Do you want me back?
Do you want me back?
And do I like being single?
Am I coming back?
Am I coming back?
I’ll put my suitcase here for now
I’ll turn the TV to the bed
But if no one calls and I don’t speak all day
Do I disappear?
And look at me without you
I’m quite proud of myself
I feel reckless, clumsy
Like I’m making a mistake
A really big mistake
And do you like being single?
Do you want me back?
Do you want me back?
And do I like being single?
Am I coming back?
Am I coming back?
Do you want me back? (x6)
And now I know
Each time I go
Traduction des paroles
Je t'ai appelé du téléphone de l'hôtel
Je n'ai jamais composé ce code avant
Je dors plus tard et je me réveille plus tard
Je mange moins et je pense plus
Et comment suis-je sans vous?
Suis-je plus moi-même ou moins moi-même?
Je me sens plus jeune, plus fort
Comme si Je ne me connectais pas toujours
Comme si Je ne me connectais jamais
Et aimez-vous être seul?
Voulez-vous m'en arrière?
Voulez-vous m'en arrière?
Et j'aime le fait d'être célibataire?
Suis-je revenir?
Suis-je revenir?
Je vais mettre ma valise ici pour l'instant
Je vais mettre la télé sur le lit
Mais si personne n'appelle et que je ne parle pas toute la journée
Dois-je disparaître?
Et regarde moi sans toi
Je suis assez fier de moi
Je me sens imprudent, maladroit
Comme je suis en train de faire une erreur
Une très grosse erreur
Et aimez-vous être seul?
Voulez-vous m'en arrière?
Voulez-vous m'en arrière?
Et j'aime le fait d'être célibataire?
Suis-je revenir?
Suis-je revenir?
Voulez-vous m'en arrière? (x6)
Et maintenant je sais
Chaque fois que je vais