Everything But The Girl — Paroles et traduction des paroles de la chanson Oxford Street
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Oxford Street » de Everything But The Girl.
Paroles
When I was ten I thought my brother was God — he’d lie in bed and turn out the
light with a fishing rod. I learned the names of all his football team, aid I still remembered them when I was nineteen.
Strange the things deal that I remember still — shouts from the playground when
I was home and ill. My sister taught me all that she learned there; when we grow up, we said, we’d share a flat somewhere.
When I was seventeen, London meant Oxford Street.
Where I grow up there were no factories. there was a school and shops and some
fields and trees, and rows of houses one by one appeared. I was born in one and
lived there for eighteen years.
Then when I was nineteen. I thought the Humber would be the gateway from my little world into the real world. But there is no real world — we live side by side, and sometimes collide..
When I was seventeen, London meant Oxford Street. It was a little world; I grew
up in a little world.
Traduction des paroles
Quand j'avais dix ans, je pensais que mon frère était Dieu-il serait couché dans son lit et tourner la
de la lumière avec une canne à pêche. J'ai appris les noms de toute son équipe de football, aide je me souvenais encore quand j'avais dix-neuf ans.
Étrange les choses traitent que je me souviens encore-cris de la Cour de récréation quand
J'étais à la maison et de mauvais. Ma sœur m'a appris tout ce qu'elle a appris là-bas; quand nous grandissons, nous avons dit, nous partagerions un appartement quelque part.
Quand J'avais dix-sept ans, Londres signifiait Oxford Street.
Là où j'ai grandi, il n'y avait pas d'usines. il y avait une école et des magasins et certains
des champs et des arbres, et des rangées de maisons un par un sont apparus. Je suis né dans un et
y a vécu pendant dix-huit ans.
Puis, quand j'avais dix-neuf. Je pensais que le Humber serait la porte d'entrée de mon petit monde dans le monde réel. Mais il n'y a pas de monde réel - nous vivons côte à côte, et parfois entrent en collision..
Quand J'avais dix-sept ans, Londres signifiait Oxford Street. C'était un petit monde; j'ai grandi
dans un petit monde.