Eurythmics — Paroles et traduction des paroles de la chanson Was It Just Another Love Affair
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Was It Just Another Love Affair » de Eurythmics.
Paroles
You don’t call me anymore
But don’t you think that I don’t care
I check the numbers every night
Just to see if you are there
Was it just another love affair?
Was it just another love affair? Ooh
My clock goes ticking through the night
Counting the seconds I don’t sleep
I wish that I could turn back time
But some things were never meant to keep
Was it just another love affair?
(Was it just a love affair)
(Another love affair, love affair, love affair)
Was it just another love affair?
(Was it just a love affair)
(Another love affair, another love affair)
It will never be the same
It will never be the same
It will never be the same
Without you
(Oh)
Will never be the same, will never be the same
Will never be the same, will never be the same
Will never be the same, will never be the same
Will never be the same, never be the same
And remember how we once were
When you held me so closely
We were breathing in the dark light
There was no more pain
One love, one heart, one soul together, ooh
Was it just another love affair?
(Was it just a love affair)
(Another love affair, love affair, love affair)
Was it just another love affair?
(Was it just a love affair)
(Another love affair, another love affair, oh)
Traduction des paroles
Vous ne m'appelez plus
Mais ne pensez-vous pas que je n'aime pas
Je vérifie les numéros tous les soirs
Juste pour voir si vous êtes là
Était-ce juste une autre histoire d'amour?
Était-ce juste une autre histoire d'amour? Ooh
Mon horloge tourne toute la nuit
En comptant les secondes Je ne dors pas
Je souhaite que je pouvais remonter le temps
Mais certaines choses n'ont jamais été destinées à garder
Était-ce juste une autre histoire d'amour?
(Était-ce juste une histoire d'amour)
(Une autre histoire d'amour, histoire d'amour, histoire d'amour)
Était-ce juste une autre histoire d'amour?
(Était-ce juste une histoire d'amour)
(Une autre histoire d'amour, une autre histoire d'amour)
Il ne sera plus jamais la même
Il ne sera plus jamais la même
Il ne sera plus jamais la même
Sans vous
(Oh)
Ne sera jamais la même, ne sera jamais la même
Ne sera jamais la même, ne sera jamais la même
Ne sera jamais la même, ne sera jamais la même
Ne sera jamais le même, ne sera jamais le même
Et rappelez-vous comment nous étions autrefois
Quand tu m'as tenu si près
Nous respirions dans la lumière sombre
Il n'y avait pas plus de douleur
Un amour, un cœur, une âme ensemble, ooh
Était-ce juste une autre histoire d'amour?
(Était-ce juste une histoire d'amour)
(Une autre histoire d'amour, histoire d'amour, histoire d'amour)
Était-ce juste une autre histoire d'amour?
(Était-ce juste une histoire d'amour)
(Une autre histoire d'amour, une autre histoire d'amour, oh)