Ernst Busch & Grigori Schneerson — Paroles et traduction des paroles de la chanson Der heimliche Aufmarsch

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Der heimliche Aufmarsch » de Ernst Busch & Grigori Schneerson.

Paroles

Es geht durch die Welt ein Geflüster,
Arbeiter, hörst du es nicht?
Das sind die Stimmen der Kriegsminister,
Arbeiter, hörst du sie nicht?
Es flüstern die Kohle- und Stahlproduzenten.
Es flüstert die chemische Kriegsproduktion.
Es flüstert von allen Kontinenten
Mobilmachung gegen die Sowjetunion!
Arbeiter, Bauern, nehmt die Gewehre
Nehmt die Gewehre zur Hand!
Zerschlagt die faschistischen Räuberheere,
Setzt alle Herzen in Brand.
Pflanzt eure roten Banner der Arbeit
Auf jede Rampe, auf jede Fabrik!
Dann steigt aus den Trümmern der alten Gesellschaft
Die sozialistische Weltrepublik!
Arbeiter, horch, sie ziehen ins Feld
Und schrein «Für Nation und Rasse!»
Das ist der Krieg — der Herrscher der Welt
Gegen die Arbeiterklasse;
Denn der Angriff gegen die Sowjetunion
Ist der Stoß ins Herz der Revolution,
Und der Krieg, der jetzt durch die Länder geht,
Ist der Krieg gegen dich, Prolet!
Arbeiter, Bauern, nehmt die Gewehre
Nehmt die Gewehre zur Hand!
Zerschlagt die faschistischen Räuberheere,
Setzt alle Herzen in Brand.
Pflanzt eure roten Banner der Arbeit
Auf jede Rampe, auf jede Fabrik!
Dann steigt aus den Trümmern der alten Gesellschaft
Die sozialistische Weltrepublik!

Traduction des paroles

Il traverse le monde un murmure,
Ouvriers, tu ne l'entends pas?
Ce sont les voix des ministres de la guerre,
Ouvriers, tu ne les entends pas?
Les producteurs de charbon et D'acier chuchotent.
Il chuchote la production chimique de guerre.
Il chuchote, de tous les Continents
Mobilisation contre l'union Soviétique!
Ouvriers, paysans, prenez les fusils
Prenez les fusils à portée de main!
Battez les brigands fascistes,
Mettez le feu à tous les cœurs.
Plantez vos bannières rouges de travail
Sur chaque Rampe, sur chaque Usine!
Puis sortir des décombres de l'ancienne société
La République socialiste mondiale!
Travailleurs, écoute, ils se déplacent sur le terrain
Et sanctuaire " pour la Nation et la race!»
C'est la guerre-le souverain du monde
Contre la classe Ouvrière;
Car l'Attaque contre l'union Soviétique
La poussée au cœur de la révolution,
Et la guerre qui traverse maintenant les pays,
C'est la guerre contre toi, Prolet!
Ouvriers, paysans, prenez les fusils
Prenez les fusils à portée de main!
Battez les brigands fascistes,
Mettez le feu à tous les cœurs.
Plantez vos bannières rouges de travail
Sur chaque Rampe, sur chaque Usine!
Puis sortir des décombres de l'ancienne société
La République socialiste mondiale!