Ernest Ranglin — Paroles et traduction des paroles de la chanson 54-46 (Was My Number)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « 54-46 (Was My Number) » de Ernest Ranglin.

Paroles

I said yeah, listen what I say
I said hear me now, listen what I say
I said stick it up mister
Hear what I say sir
Get your hands in the air, sir
And you will get no hurt mister
Do what I say sir
Just what I mean sir
Get your hands in the air, sir
And you will get no hurt mister
Second thing they say I must join the office
Third thing they say, son — give me your number
He’d say «What's your number?»
I don’t answer
He’d say «What's your number, man?»
He’d say «What's your number now?»
I said «5446, that’s my number…»
First verses again
5446 was my number
Stick it up, mister!
Hear what I say, sir, yeah…
Get your hands in the air, sir!
And you will get no hurt, mister, no no no
I said yeah
What did I say?
Don’t you hear? I said yeah
Listen to what I say
Do you believe I would take something with me And give it to the police man?
I wouldn’t do that) And if I do that, I would
say «sir, put the charge on me»
I wouldn’t do that
No, I wouldn’t do that
I’m not a fool to hurt myself
So I was innocent of what they done to me They was wrong
Listen to me, they were wrong
Give it to me one time
Give it to me two time
Give it to me three time
Give it to me four time
54 46 was my number
Right now, someone else has that number

Traduction des paroles

J'ai dit oui, écoute ce que je dis
J'ai dit Écoutez-moi Maintenant, écoutez ce que je dis
J'ai dit Mets le en place Monsieur
Écoutez ce que je dis monsieur
Obtenir vos mains en l'air, sir
Et vous n'aurez pas de mal monsieur
Faites ce que je vous dis monsieur
Exactement ce que je veux dire monsieur
Obtenir vos mains en l'air, sir
Et vous n'aurez pas de mal monsieur
Deuxième chose qu'ils disent je dois rejoindre le bureau
Troisième chose qu'ils disent, fils — donnez-moi votre numéro
Il disait: «Quel est votre numéro?»
Je n'ai pas de réponse
Il disait: "Quel est ton numéro, mec?»
Il disait: "Quel est ton numéro maintenant?»
J'ai dit «5446, c'est mon numéro…»
Les premiers versets encore
5446 était mon numéro
Bâton vers le haut, monsieur!
Entendre ce que je dis, monsieur, ouais…
Obtenir vos mains en l'air, sir!
Et vous ne serez pas blessé, monsieur, non non non
J'ai dit oui
Qu'ai-je dit?
N'avez-vous pas entendu? J'ai dit oui
Écoute ce que je dis
Croyez-vous que j'emporterais quelque chose avec moi et que je le donnerais à la police?
Je ne ferais pas ça) et si je fais ça, je le ferais
dites " monsieur, chargez-moi»
Je ne le ferais pas
Non, je ne le ferais pas
Je ne suis pas idiot de me blesser
Donc j'étais innocent de ce qu'ils m'ont fait ils avaient tort
Écoutez-moi, ils ont eu tort
Donne le moi une fois
Donne le moi deux fois
Donne le moi trois fois
Donne le moi quatre fois
54 46 était mon numéro
Maintenant, quelqu'un d'autre a ce numéro