Equilibrium — Paroles et traduction des paroles de la chanson Die Prophezeiung
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Die Prophezeiung » de Equilibrium.
Paroles
Auf einer Lichtung tief drinnen im Wald,
dort thront ein Felsn, Jahrhunderte alt,
mit einer Botschaft aus ferner Zeit
inmitten der ewigen Dunkelheit
In arger ach so schwerer Not
wird ein Knabe neu geborn.
Wiederbringen wird er uns,
was der Menscheit eins ging verlorn.
Fern von hier, auf grnen Weiden,
wo Falken noch in Frieden kreisen,
reifte er zum Mann so stark,
wartend auf den jngsten Tag.
So ritt er aus, auf seinem Banner,
prangt das Zeichen der Ewigkeit.
Ohne Furcht und ohne Gnade,
zog er in die Nacht…
…hinein! Hinein! Zog er in die Nacht hinen!
Jahre spter im sonnigen Wald
auf felsigen Trmmern, zerbrochen und alt,
steht ein Denkmal, dem der kam,
der der Nacht den Schrecken nahm.
Traduction des paroles
Dans une clairière au fond de la forêt,
il y a un rocher, vieux de plusieurs siècles,
avec un Message intemporel
au milieu des Ténèbres éternelles
Dans une situation difficile
un garçon renaît.
Il nous ramènera,
ce que L'humanité a perdu un.
Loin d'ici, sur des pâturages verts,
où les faucons tournent encore en paix,
il a mûri à L'homme si fort,
en attendant sur le plus jeune Jour.
Alors il est sorti, sur sa bannière,
arborant le Signe de l'Éternité.
Sans crainte et sans pitié,
il a déménagé dans la Nuit…
... dedans! Dedans! Il alla dans la nuit!
Années spter dans la forêt ensoleillée
sur des troncs rocheux, brisés et vieux,
se dresse un monument à qui est venu,
qui a pris la terreur de la nuit.