Эпитафия — Paroles et traduction des paroles de la chanson Депрессия
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Депрессия » de Эпитафия.
Paroles
День дождливый, и в доме темно.
Пробирает от холода дрожь.
Все до капли допито вино
И вокруг беспросветная ложь
Бесполезно кого-то винить,
Не избавиться мне от тоски.
Разорвалась последняя нить.
Боль как обруч давила виски.
Припев:
Заметет снегом вьюга
И меня может нет.
Так зачем же по кругу
Мне бежать столько лет?
Нет ни цели, ни смысла,
Ничего больше нет.
Годы, месяцы, числа.
Нескончаемый бред…
И меня может нет…
Бесконечностью тянется день,
Равнодушно молчит телефон,
И на шторе усталая тень
Погружается в сумрачный сон…
Припев.
И меня может нет…
И меня может нет…
Traduction des paroles
Le jour est pluvieux et la maison est sombre.
Frissons du froid.
Tout à une goutte de vin dopito
Et autour d'un mensonge sans pitié
Inutile de blâmer quelqu'un,
Je ne peux pas me débarrasser de mon angoisse.
Le dernier fil s'est brisé.
La douleur comme un cerceau écrasait le whisky.
Refrain:
Le Blizzard remarquera la neige
Et peut-être pas moi.
Alors pourquoi dans un cercle
J'ai couru pendant tant d'années?
Il n'y a ni but ni sens,
Rien n'est plus là.
Années, mois, nombres.
Délire sans fin…
Et moi peut-être pas…
L'infini s'étend le jour,
Téléphone indifféremment silencieux,
Et sur le rideau, une ombre fatiguée
Plongé dans un rêve sombre…
Refrain.
Et moi peut-être pas…
Et moi peut-être pas…