Ensemble — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Music Man Overture and Rock Island and Iowa Stubborn

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Music Man Overture and Rock Island and Iowa Stubborn » de Ensemble.

Paroles

All aboard!
Credit is no good for an ocean salesman.
How far you goin', Fred?
Wherever the people are as green as the money.
Fred.
What’s the matter with Fred?
Charlie, you’re an anvil salesman. Your firm give credit?
No sir!
Nor anybody else.
River City! Next station stop River City highway!
Cash for the merchandise
Cash for the button hooks
Cash for the cotton goods
Cash for the hard goods
Cash for the fancy goods
Cash for the soft goods
Cash for the noggins and the pickins and the firkins
Cash for the hog’s head, cask, and demi-jot
Cash for the crackers and the pickles and the flypaper
Look
Whattya talk, whattya talk, whattya talk, whattya talk, whattya talk?
Whatya gettin' at?
Whattya talk-
You can talk, you can talk
You can bicker, you can talk
You can bicker, bicker, bicker
You can talk, you can talk
You can talk talk talk talk bicker bicker bicker
You can talk all you want
But it’s different than it was
No it ain’t, no it ain’t,
But ya gotta know the territory
Ch, ch, ch, ch, ch, ch
Why did the model t-4
Make the trouble, make the people want to go
Wanna get, wanna get, wanna get up and go
7 8 9 10 12 14 22 23 miles to the county, see
Yes sir, yes sir
Who’s gonna patronize the little-bitty two-by-four kinda store anymore?
Whattya talk, whattya talk!
Whattya gettin' at?
Go on, go on!
Go on with the hog’s head, cask, and demi-jot!
Go on with the sugar barrel, pickel barrel, milk can!
Go on with the gum and the pail and the tears!
Ever meet a fella by the name of hill?
Hill?
Hill?
Hill?
Hill?
Hill?
Hill?
Hill?
Hill?
No!
Just a minute just a minute just a minute!
Never hearda any salesman Hill
Now he doesn’t know the territory
Doesn’t know the territory
What’s the fella’s line?
Never worries 'bout his line!
Never worries 'bout his line
Not a dog-gone thing
He’s just a bang-beat, bell-ringin', big-hall, great go-necker, nothing
rit-thrower never-time-a-bullseye salesman!
That Professor Harold Hill, Harold Hill
What’s the fella’s line? What’s his line?
He’s a fake and he doesn’t know the territory!
Look whattya talk, whattya talk, whattya talk, whattya talk?
He’s a music man
He’s a what?
He’s a what?
He’s a music man!
And he sells clarinets to the kids in the town
with the big trombones,
and the ratt-a-tatt drums.
Big brass bass, big brass bass!
And the piccolo, the piccolo,
with uniforms too!
And a shiny gold braid on the coat
and a big red stripe runnin'.
Well, I don’t know much about bands
But I do know you can’t make a livin' selling big trombones.
No, sir!
Mandolin' picks, perhaps,
and here and there a guitar.
No, the fella sells bands.
Boy’s bands!
I don’t know how he does it, but he lives like a king
and he dallies and he gathers and he plucks and he shines
And when the man dances, certainly boys, what else?
The piper pays him!
Yes, sir!
Yes sir!
Yes sir!
Yes sir!
When the man dances, certainly boys, what else?
The piper pays him!
Yesssssssir
Yessssssir
But he doesn’t know the territory!
River City! Station stop River City!
Oh, there’s nothing halfway
About the Iowa way to treat you when we treat you
Which we may not do at all
There’s an Iowa kind
Of special chip on the shoulder attitude we’ve never been without
That we recall
We can be cold as the falling thermometer in December if you ask about the
weather in July
And we’re so by-God stubborn we could stand
Touch noses for a week at a time
And never see eye to eye!
But look ahead, you’re welcome!
Join us at the picnic!
You can eat your fill of all the food you bring yourself.
You really ought to give Iowa a try!
Provided you are contrary.
We can be cold as the falling thermometer in December if you
ask about the weather in July
And we’re so by-God stubborn we could
Stand touching noses a week at a time
And never see eye to eye
But we’ll give you our shirt
And a pack to go with it
If your crop should happen to die
So what the heck!
You’re welcome
Glad to have you with us!
Even though we may not ever mention it again
You really ought to give Iowa
Not bad Iowa
If you ---?---
Ought to give Iowa a try!

Traduction des paroles

Tous à bord!
Le crédit n'est pas bon pour un vendeur de l'océan.
Dans quelle mesure vous goin', Fred?
Partout où les gens sont aussi verts que l'argent.
Fred.
Qu'est-ce qui ne va pas avec Fred?
Charlie, tu es vendeur d'enclume. Votre entreprise donner crédit?
Non monsieur!
Ni personne d'autre.
La Rivière De La Ville! Prochaine station arrêt River City highway!
Cash pour la marchandise
Argent pour les crochets de bouton
Espèces pour les marchandises de coton
De l'argent pour les biens durs
De l'argent pour les produits de fantaisie
Trésorerie pour les biens mous
De l'argent pour les noggins, les pickins et les firkins
De l'argent pour la tête de porc, le fût et le demi-jot
De l'argent pour les craquelins les cornichons et le papier moucheté
Regarder
Whattya parler, whattya parler, whattya parler, whattya parler, whattya parler?
Whatya gettin' à?
Whattya parler-
Vous pouvez parler, vous pouvez parler
Tu peux te chamailler, tu peux parler
Vous pouvez se chamailler, se disputer, se chamailler
Vous pouvez parler, vous pouvez parler
Vous pouvez parler parler parler parler querelle querelle querelle
Tu peux parler autant que tu veux
Mais c'est différent de ce qu'il était
Non, il n'est pas, non, il n'est pas,
Mais tu dois connaître le territoire
Ch, ch, ch, ch, ch, ch
Pourquoi le modèle t-4
Faire la peine, faire les gens veulent aller
Tu veux, tu veux, tu veux te lever et partir
7 8 9 10 12 14 22 23 miles au comté, voir
Yes sir, yes sir
Qui va fréquenter le petit magasin deux par quatre?
Whattya parler, whattya parler!
Whattya gettin' à?
Allez, allez!
Allez avec la tête de porc, tonneau, et demi-jot!
Allez avec le baril de sucre, baril de pickel, boîte de lait!
Aller sur la gomme et le seau et les larmes!
Jamais rencontré un gars du nom de hill?
Hill?
Hill?
Hill?
Hill?
Hill?
Hill?
Hill?
Hill?
Non!
Juste une minute, juste une minute, juste une minute!
Jamais entendu un vendeur colline
Maintenant il ne connaît pas le territoire
Ne connaît pas le territoire
Quelle est la ligne du gars?
Jamais de soucis 'bout de sa ligne!
Jamais de soucis 'bout de sa ligne
Pas une chose de chien disparu
Il est juste un bang-beat, de cloche ringin', grand hall, grand go-necker, rien
rit-lanceur jamais-temps-un-bullseye vendeur!
Ce Professeur Harold Hill, Harold Hill
Quelle est la ligne du gars? Quelle est sa ligne?
C'est un faux et il ne connaît pas le territoire!
Regarder whattya parler, whattya parler, whattya parler, whattya parler?
Il est une music man
C'est un quoi?
C'est un quoi?
Il est une musique de l'homme!
Et il vend des clarinettes aux enfants de la ville
avec les gros trombones,
et les tambours ratt-a-tatt.
Big laiton basse, grosse laiton basse!
Et le piccolo, piccolo,
avec des uniformes trop!
Et une tresse d'or brillant sur le manteau
et une grosse bande rouge runnin'.
Je ne connais pas grand-chose aux groupes
Mais je sais que tu ne peux pas vivre en vendant de gros trombones.
Non, monsieur!
Mandoline " ramasse, peut-être,
et ici et là, une guitare.
Non, le mec vend des bandes.
Garçon de bandes!
Je ne sais pas comment il fait, mais il vit comme un roi
et il piétine et il rassemble et il arrache et il brille
Et quand l'homme danse, certainement les garçons, quoi d'autre?
Le piper le paie!
Oui, monsieur!
Yes sir!
Yes sir!
Yes sir!
Quand l'homme danse, certainement les garçons, quoi d'autre?
Le piper le paie!
Yesssssssir
Yesssssssir
Mais il ne connaît pas le territoire!
La Rivière De La Ville! Station arrêt River City!
Oh, il n'y a rien à mi-chemin
A propos de la façon Iowa de vous traiter quand nous vous traitons
Ce que nous ne pouvons pas faire du tout
Il y a un genre D'Iowa
De puce spéciale sur l'attitude d'épaule nous n'avons jamais été sans
Nous rappelons que
Nous pouvons être froid comme le thermomètre qui tombe en décembre si vous posez des questions sur le
météo en juillet
Et nous sommes si par Dieu têtu que nous pourrions supporter
Touchez le nez pendant une semaine à la fois
Et ne jamais voir les yeux dans les yeux!
Mais regardez devant vous, vous êtes les bienvenus!
Rejoignez-nous au pique-nique!
Vous pouvez manger votre plein de toute la nourriture que vous apportez vous-même.
Vous devriez vraiment essayer L'Iowa!
Pourvu que vous soyez contraire.
Nous pouvons être froid comme le thermomètre qui tombe en décembre si vous
demandez au sujet de la météo en juillet
Et nous sommes si par Dieu têtu que nous pourrions
Stand toucher le nez une semaine à la fois
Et ne jamais voir les yeux dans les yeux
Mais nous vous donnerons notre chemise