Enrique Urquijo y los Problemas — Paroles et traduction des paroles de la chanson María la portuguesa
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « María la portuguesa » de Enrique Urquijo y los Problemas.
Paroles
En las noches de luna y clavel
De Ayamonte hasta Villareal
Sin rumbo por el río y entre suspiros
Una canción viene y va
Que la canta María al querer de un andaluz
María es la alegría y la agonía que tiene el sur
Que conoció a ese hombre en una
Noche de vinho verde y calor
Que entre palma y fandango
La fue enredando, le trastornó el corazón
Y en las playas de Isla se perdieron los dos
Donde rompen las olas, besó su boca
Y se entregó
¡Ay¡ María la portuguesa
Desde Ayamonte hasta Faro se oye este fado
Por las tabernas
Donde bebe vinho amargo
¿por qué sus ojos cerrados?
¿por qué canta con tristeza?
Por un amor desgraciado
Por eso canta, por eso pena
Fado porque me faltan sus ojos
Fado porque me falta su boca
Fado porque se fue por el río
Fado porque se fue con las sombras
Dicen que fue el «te quiero» de un marinero
Razón de su parecer
Que una noche a un barco
Al contrabando pa´l Langostino se fue
Y en sombras del río un disparo sonó
Y de aquel sufrimiento nació el lamento
De esta canción
¡Ay¡ María la portuguesa
Desde Ayamonte hasta Faro se oye este fado
Por las tabernas donde bebe vinho amargo
¿por qué sus ojos cerrados?
¿por qué canta con tristeza?
Por un amor desgraciado
Por eso canta, por eso pena
Fado porque me faltan sus ojos
Fado porque me falta su boca
Fado porque se fue por el río
Fado porque se fue con las sombras
Traduction des paroles
Sur la Lune et les nuits d'oeillet
De Ayamonte à Villareal
Sans but au bord de la rivière et entre les soupirs
Une chanson va et vient
Que Marie chante à la volonté D'un andalou
Marie est la joie et l'agonie du Sud
Qui a rencontré cet homme dans un
Nuit du vinho verde et de la chaleur
Entre palma et fandango
Ça l'empêtrait, ça bouleversait son cœur
Et sur l'île les plages ont été perdues à la fois
Où les vagues se brisent, embrassa sa bouche
Et il a donné lui-même
Oh, Mary La Portugaise
De Ayamonte à Faro vous pouvez entendre ce fado
Par les tavernes
Où il boit du vin amer
pourquoi ses yeux se sont fermés?
pourquoi pensez-vous chanter avec tristesse?
Pour un amour misérable
C'est pourquoi elle chante, c'est pourquoi elle est désolé
Fado parce que ses yeux me manquent
Fado parce que sa bouche me manque
Fado parce qu'il est descendu de la rivière
Fado parce qu'il est parti avec les ombres
Ils disent que c'était le "je t'aime" d'un marin.
Raison de votre avis
Cette nuit sur un bateau
Pour les crevettes PAL contrebande est allé
Et dans l'ombre de la rivière un coup de feu a sonné
Et de cette souffrance est née la complainte
À partir de cette chanson
Oh, Mary La Portugaise
De Ayamonte à Faro vous pouvez entendre ce fado
Près des tavernes où il boit vinho amargo
pourquoi ses yeux se sont fermés?
pourquoi pensez-vous chanter avec tristesse?
Pour un amour misérable
C'est pourquoi elle chante, c'est pourquoi elle est désolé
Fado parce que ses yeux me manquent
Fado parce que sa bouche me manque
Fado parce qu'il est descendu de la rivière
Fado parce qu'il est parti avec les ombres