Enrique Bunbury — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ódiame
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ódiame » de Enrique Bunbury.
Paroles
Ódiame por piedad, yo te lo pido,
Ódiame sin medida ni clemencia,
Odio quiero más que indiferencia
Porque el rencor hiere menos que el olvido...
Si tú me odias, quedaré yo convencido
De que me amaste, mujer, con insistencia
Pero ten presente, de acuerdo a la experiencia,
Que tan solo se odia lo querido...
Qué vale más yo humilde y tú orgullosa
O vale más tu débil hermosura
Piensa que en el fondo de la fosa
Llevaremos la misma vestidura...
Si tú me odias, quedaré yo convencido
De que me amaste, mujer, con insistencia
Pero ten presente, de acuerdo a la experiencia,
Que tan solo se odia lo querido...
Traduction des paroles
Déteste-moi de la pitié, je vous prie, me haïssent sans mesure ou la pitié, la haine je veux plus que de l'indifférence, car le ressentiment fait mal moins de l'oubli...
Si vous me détestez, je vais être convaincu que vous m'avez aimé, femme, avec insistance, mais gardez à l'esprit, selon l'expérience, que vous ne détestez ce que vous aimez...
Ce qui est plus moi humble et vous fier ou plus votre faible beauté pense qu'au fond de la fosse nous allons porter le même vêtement...
Si vous me détestez, je vais être convaincu que vous m'avez aimé, femme, avec insistance, mais gardez à l'esprit, selon l'expérience, que vous ne détestez ce que vous aimez...