Enrico Ruggeri — Paroles et traduction des paroles de la chanson Il mare d'inverno

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Il mare d'inverno » de Enrico Ruggeri.

Paroles

Il mare d’inverno
È solo un film in bianco e nero visto alla TV
E verso l’interno
Qualche nuvola dal cielo che si butta giù
Sabbia bagnata
Una lettera che il vento sta portando via
Punti invisibili rincorsi dai cani
Stanche parabole di vecchi gabbiani
E io che rimango qui solo a cercare un caffè
Il mare d’inverno
È un concetto che il pensiero non considera
E' poco moderno
È qualcosa che nessuno mai desidera
Alberghi chiusi
Manifesti già sbiaditi di pubblicità
Macchine tracciano solchi su strade
Dove la pioggia d’estate non cade
E io che non riesco nemmeno a parlare con me
Mare mare, qui non viene mai nessuno a trascinarmi via
Mare mare, qui non viene mai nessuno a farci compagnia
Mare mare, non ti posso guardare così perché
Questo vento agita anche me
Questo vento agita anche me
Passerà il freddo
E la spiaggia lentamente si colorerà
La radio e i giornali
E una musica banale si diffonderà
Nuove avventure
Discoteche illuminate piene di bugie
Ma verso sera, uno strano concerto
E un ombrellone che rimane aperto
Mi tuffo perplesso in momenti vissuti di già
Mare mare, qui non viene mai nessuno a trascinarmi via
Mare mare, qui non viene mai nessuno a farci compagnia
Mare mare, non ti posso guardare così perché
Questo vento agita anche me
Questo vento agita anche me
Questo vento agita anche me
Quest vento agita anche

Traduction des paroles

La mer en hiver
C'est juste un film en noir et blanc vu à la télé
Et à l'intérieur
Un nuage du ciel qui jette vers le bas
Le sable mouillé
Une lettre que le vent enlève
Taches invisibles chassées par les chiens
Paraboles fatiguées de vieilles Mouettes
Et je reste ici à la recherche d'un café
La mer en hiver
C'est un concept que la pensée ne considère pas
Il n'est pas très moderne.
C'est quelque chose que personne ne veut jamais
Fermé hôtels
Déjà fanées affiches de publicité
Machines rainures de piste sur les routes
Où la pluie d'été ne tombe pas
Et je ne peux même pas parler à moi-même.
Mare mare, personne ne vient jamais ici pour me traîner
Mare, mare, personne ne vient jamais ici pour nous tenir compagnie
Mer Mer, Je ne peux pas te regarder comme ça parce que
Ce vent me secoue aussi
Ce vent me secoue aussi
Le froid va passer
Et la plage va lentement colorer
La Radio et les journaux
Et une musique banale se répandra
De nouvelles aventures
Boîtes de nuit éclairées pleines de mensonges
Mais vers le soir, un concert étrange
Et un parapluie qui reste ouvert
Je plonge perplexe dans des moments déjà vécus
Mare mare, personne ne vient jamais ici pour me traîner
Mare, mare, personne ne vient jamais ici pour nous tenir compagnie
Mer Mer, Je ne peux pas te regarder comme ça parce que
Ce vent me secoue aussi
Ce vent me secoue aussi
Ce vent me secoue aussi
Ce vent secoue aussi