Enrico Ruggeri — Paroles et traduction des paroles de la chanson Il Giudizio Universale

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Il Giudizio Universale » de Enrico Ruggeri.

Paroles

Lungo le file di sale
andava il vento che pace non ha;
pioggia di gocce di mare
sopra il fango di città.
File di muri di cera
in mano al vento che vero non è;
sole che viene di sera,
non si spiegano perchè.
E' la vita che piano muore
ed il cielo non ha colore;
è la vita che si allontana
e il mondo grida il suo dolore.
E' la vita che lenta cade
tra la polvere delle strade.
Una nuvola si allontana;
guarda dove và.
Siamo tutti qua.
Ecco ci fanno chiamare,
siamo pronti a sapere di noi;
sorsi di vino da bere
con il pane che ci dai.
Cosa dovevano fare allora
quelli che furono re?
Ciò che dovevano dare
loro presero per sè.
E chi fece morire il cuore
nella lotta per un potere
e chi fece cadere il fuoco
lungo mille e più frontiere
e chi diede ai ragazzi spade
tra la polvere delle strade,
ora sono venuti in fila
a chiedere pietà;
sono tutti qua.
E ci accompagneranno
quelle verità
che potevamo immaginare
centinaia di anni fa.
E ci ritroveranno
le persone che
non pensavamo di trovare
qui con te,
nella luce che ora c'è.
E' la luce che si risveglia,
è la luce che ci assomiglia,
perchè tutta la vita è stata
sempre della luce figlia.
Una luce che si concede
tra la polvere delle strade.
Una nuvola si avvicina;
ci raccoglierà.
Siamo tutti qua,
siamo soli qua,
siamo soli

Traduction des paroles

Le long des rangées de sel
était le vent, que la paix n'a pas;
pluie de gouttes de mer
au-dessus de la boue de la ville.
Rangées de murs de cire
dans la main du vent que le vrai n'est pas;
le soleil arrive dans la soirée,
ils n'expliquent pas pourquoi.
C'est la vie qui meurt lentement
et le ciel n'a pas de couleur;
c'est la vie qui s'en va
et le monde crie sa douleur.
C'est la vie qui tombe lentement
dans la poussière de la rue.
Un nuage s'éloigne;
regarder où il va.
Nous sommes tous ici.
Ici ils nous appellent,
nous sommes prêts à nous connaître;
gorgées de vin à boire
avec le pain que vous nous donnez.
Ce qu'ils devaient faire alors
ceux qui étaient des rois?
Ce qu'ils avaient à donner
ils l'ont pris pour eux-mêmes.
Et qui a fait mourir le cœur
dans la lutte pour le pouvoir
et qui a fait tomber le feu
le long d'un millier et plus de frontières
et qui a donné des épées aux enfants
au milieu de la poussière des rues,
maintenant, ils sont venus en ligne
pour implorer sa miséricorde;
ils sont tous ici.
Et ils nous accompagneront
ces vérités
que nous pourrions imaginer
des centaines d'années.
Et ils nous trouveront
les gens qui
nous ne pense pas que nous aimerions trouver
ici avec vous,
dans la lumière qui est là maintenant.
C'est la lumière qui éveille,
c'est la lumière qui nous ressemble,
parce que toute vie a été
toujours fille légère.
Une lumière qui est accordée
dans la poussière de la rue.
Un nuage approches;
il va venir nous chercher.
Nous sommes tous ici,
on est seuls ici,
nous sommes seuls