Enrico Ruggeri — Paroles et traduction des paroles de la chanson I dubbi dell'amore

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « I dubbi dell'amore » de Enrico Ruggeri.

Paroles

Se una mattina io mi accorgessi che
con l’alba sei partita
con le tue valige
verso un’altra vita,
riempirei di meraviglia la città.
Ma forse dopo un pò
prenderei ad organizzarmi
l’esistenza,
mi convincerei che
posso fare senza,
chiamerei gli amici
con curiosità
e me ne andrei da qua.
Cambierei tutte le opinioni
e brucerei le foto.
Con nuove convinzioni
mi condizionerei,
forse ringiovanirei
e comunque ne uscirei;
non so quando, non so come.
Ma se domani io mi accorgesi che
ci stiamo sopportando
e capissi che
non stiamo più parlando,
ti guardassi e non ti conoscessi più,
io dipingerei
di colori i muri
e stelle sul soffitto,
ti direi le cose
che non ho mai detto.
Che pericolo la quotidianità
e la tranquillità.
Dove sei?
Come vivi dentro?
C'è sempre sentimento
nel tuo parlare piano?
E nella tua mano
c'è la voglia di tenere
quella mano nella mia?
Tu dormi e non pensare
ai dubbi dell’amore;
ogni stupido timore
è la prova che ti dò,
che rimango,
che ti cerco,
che non ti lascio più,
non ti lascio più,
non ti lascio

Traduction des paroles

Si un matin je réalisais ça
avec le jeu dawn six
avec vos valises
à une autre vie,
Je remplirais la ville d'émerveillement.
Mais peut être après un moment
Je prendrais pour m'organiser
existence,
Je me convaincrais que
je peux faire sans,
J'appellerais des amis
avec curiosité
et je voudrais sortir d'ici.
Je changerais toutes les opinions
et brûler les photos.
Avec de nouvelles condamnations
Je voudrais condition moi-même,
peut-être que j'aurais plus jeunes.
et je serais de toute façon.;
Je ne sais pas quand, je ne sais pas comment.
Mais si demain je réalisais ça
nous sommes en train de mettre en place les uns avec les autres.
et j'ai réalisé que
nous ne parlons pas des plus.,
Je t'ai regardé et je ne te connaissais plus,
Je voudrais peindre
de couleurs les murs
et des étoiles au plafond,
Je te dirais des choses
qui je n'ai jamais dit.
Quel danger la vie quotidienne
et la tranquilité.
Où es-tu?
Comment vivez-vous à l'intérieur?
Il y a toujours le sentiment
dans votre conversation tranquille?
Et dans votre main
il y a un désir de garder
cette main dans la mienne?
Vous dormez et ne pensez pas
les doutes de l'amour;
chaque peur stupide
c'est la preuve que je vous donne,
que je reste,
que je suis à la recherche pour vous,
que je ne vous laisse pas plus,
Je ne suis pas, vous laissant plus,
Je ne suis pas vous quitter.