Engenheiros Do Hawaii — Paroles et traduction des paroles de la chanson Filmes De Guerra, Canções De Amor
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Filmes De Guerra, Canções De Amor » de Engenheiros Do Hawaii.
Paroles
os dias parecem séculos
quando a gente anda em círculos
seguindo ideais ridículos
de querer, lutar & poder
as roupas na lavanderia…
o analista passeando na Europa…
as encomendas na Bolívia…
nas fotos um sorriso idiota
os dias parecem séculos
e se parecem uns com os outros
como enfermeiras em filmes de guerra
e violinos em canções de amor
a seguir cenas obcenas
do próximo capítulo
é só virar a página
e o futuro virá…
filmes de guerra, canções de amor
manchetes de jornal, ou seja lá o que for
há sempre uma estória infeliz
esperando uma atriz e um ator
há vida na terra, há rumores no ar
dizendo que tudo vai acabar
(mais uma estória infeliz
esperando um ator e uma atriz)
não tenho medo de perder a guerra
pois no fim da guerra todos perdem
no fim das contas as nações unidas
'tão sempre prontas pra desunião
não tenho medo de perder você
desde o início eu sabia
era só questão de dias
um dia iria acontecer
preciso beber qualquer coisa
não me lembre que eu não bebo
o que só nós dois sabemos
nós sabemos que é segredo
há um guarda em cada esquina
esperando o sinal
pra transformar um banho de piscina
numa batalha naval
agora sinto um medo infantil
mas na hora certa afundaremos o navio
então dê um copo de aguardente
para um corpo sentindo frio
preciso beber qualquer coisa
você sabe que eu preciso
e o que só nós dois sabemos
já não é mais segredo
se alguém, seja lá quem for
tiver que morrer, na guerra ou no amor,
não me peça pra entender
não me peça pra esquecer
não me peça para entender
não me peça pra escolher
entre o fio ciumento da navalha
e o frio de um campo de batalha
chegamos ao fim do dia
chegamos, quem diria?
ninguém é bastante lúcido
pra andar tão rápido
chegamos ao fim do século
voltamos enfim ao início
quando se anda em círculos
nunca se é bastante rápido
Traduction des paroles
les jours semblent siècles
quand nous marchons dans les cercles
suivre des idéaux ridicules
de vouloir, de combat et de l'alimentation
les vêtements dans la buanderie…
l'analyste flâner en Europe…
les commandes en Bolivie…
dans les images, un sourire idiot
les jours semblent siècles
et ressembler les uns les autres
comme infirmières dans les films de guerre
et violons dans les chansons d'amour
prochaines scènes obcenas
à partir du prochain chapitre
il suffit de tourner la page
et l'avenir viendra…
des films de guerre, des chansons d'amour
les gros titres des journaux, ou quoi que ce soit
il y a toujours une histoire malheureuse
en attente d'une actrice et un acteur
il existe de la vie sur Terre, il y a des rumeurs dans l'air
dire que tout finit
(encore une histoire malheureuse
en attente d'un acteur et d'une actrice)
Je n'ai pas peur de perdre la guerre
parce qu'à la fin de la guerre, tout le monde perd
en fin de compte les Nations Unies
'donc, toujours prêt pour la désunion
Je n'ai pas peur de te perdre
dès le début je savais
c'était seulement une question de jours
un jour allait arriver
Je dois boire quelque chose.
ne me rappelle pas que je ne bois pas
ce que nous savons tous les deux
nous savons que c'est secret
il y a un gardien à chaque coin de rue
en attente du signal
pour transformer un bain de piscine
dans une bataille navale
maintenant, je ressens une peur enfantine
mais au bon moment nous coulerons le navire
ensuite, donnez un verre de brandy
pour un corps de sensation de froid
Je dois boire quelque chose.
vous savez que j'ai besoin
et ce que nous savons tous les deux
il n'est plus un secret
si quelqu'un, quel qu'il soit
mourir à la guerre ou dans l'amour,
ne me demandez pas de comprendre
ne me demande pas d'oublier
ne me demandez pas de comprendre
ne me demandez pas de choisir
entre le fil jaloux du rasoir
et le froid d'un champ de bataille
nous sommes à la fin de la journée
nous sommes ici, qui sait?
personne n'est tout à fait lucide
à marcher si vite
nous arrivons à la fin du siècle
nous avons finalement revenir au début
lorsque vous marchez en rond
tu n'es jamais assez rapide