End Of Crisis — Paroles et traduction des paroles de la chanson Bear the Burden
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Bear the Burden » de End Of Crisis.
Paroles
Almost a year, and it’s only getting worse
Writing — my only remedy to take away the strain I endure like Atlas
Pushed to the edge, I’ve lost all my senses
Trying to heal loss is a longer process that most people think…
I miss so much about you, the real times we spent each day are now
running through my mind
No ways to go back in time, so I am stuck with a burden on my shoulder
A burden that will follow me along these empty roads
This void inside me will never be whole the same way again
Forgiveness might seem like a method to overcome,
but the pain keeps striking back
Part of me has left this world the same time you did
I hope your ashes trown in the ocean will guide this lost ship I travel on to a
better end
Release this weight that gets heavier as the clock continues to tick
Tear down these bricks that separate us/ I hope you’re listening
I call you out/ I hope you’re listening
Traduction des paroles
Presque un an, et ça ne fait qu'empirer
Écriture-mon seul remède pour enlever la souche que je supporte comme Atlas
Poussé à bout, j'ai perdu tous mes sens
Essayer de guérir la perte est un processus plus long que la plupart des gens pensent…
Tu me manques tellement, les vrais moments que nous avons passés chaque jour sont maintenant
courir dans mon esprit
Aucun moyen de remonter dans le temps, donc je suis coincé avec un fardeau sur mon épaule
Un fardeau qui me suivra le long de ces routes vides
Ce vide en moi ne sera plus jamais entier de la même manière
Le pardon peut sembler une méthode à surmonter,
mais la douleur continue de frapper en arrière
Une partie de moi a quitté ce monde en même temps que vous
J'espère que vos cendres noyées dans l'océan guideront ce navire perdu
meilleure fin
Relâchez ce poids qui devient plus lourd que l'horloge continue à cocher
Démolir ces briques qui nous séparent / j'espère que vous écoutez
Je vous appelle/ j'espère que vous écoutez