Emrah — Paroles et traduction des paroles de la chanson Dura Dura
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Dura Dura » de Emrah.
Paroles
Kaçma benden bu kadar, nereye kadar
Hasret seni yakalar beni yaralar ah Bi tutsam elinden ah, gitsem sonuna kadar
Senden başka kimim var, bak herşeyim var
Sorma sevdan ne kadar nereye kadar ah Bi gelsen ardımdan, gitsek ölümüne kadar
Yanıyorum ya habibi, bana senden fayda yok
Yolla şu tabibi, yüreğimde derman yok
Birgör şu halimi, bana aşktan hayır yok
Yolla şu katibi gözlerimde ferman yok
Dura dura koşmaya ellere kaçmaya
Halim kalmadı ah sensiz yaşamaya
Yanıyorum ya habibi, bana senden fayda yok
Yolla şu tabibi, yüreğimde derman yok
Kaçma benden bu kadar, nereye kadar
Hasret seni yakalar, beni yaralar ah Bi tutsam elinden ah, gitsem sonuna kadar
Yanıyorum ya habibi, bana senden fayda yok
Yolla şu tabibi, yüreğimde derman yok
Birgör şu halimi, bana aşktan hayır yok
Yolla şu katibi gözlerimde ferman yok
Dura dura koşmaya ellere kaçmaya
Halim kalmadı ah sensiz yaşamaya
Yanıyorum ya habibi, bana senden fayda yok
Yolla şu tabibi, yüreğimde derman yok
Traduction des paroles
Moi tellement d'évasion, jusqu'où
Ah bi me désir rattrape avec vous si je mets la main sur la blessure à la main Oh, vous allez à la fin
Qui d'autre que moi vous, regardez, j'ai tout
Ne demande pas combien d'amour, Oh Bi viens après moi, jusqu'à ce que nous allions à la mort
Je brûle, habibi, tu n'es pas bon pour moi
Renvoyez ce docteur, vous n'avez aucun remède dans mon cœur
Birgor maintenant, tu ne m'aimes pas
Renvoyez ce scribe Je n'ai pas d'édit à mes yeux
Courir et courir dans les mains
Oh je ne pouvais pas vivre sans toi
Je brûle, habibi, tu n'es pas bon pour moi
Renvoyez ce docteur, vous n'avez aucun remède dans mon cœur
Moi tellement d'évasion, jusqu'où
Nostalgie vous obtenez, vous me blessez Bi si je tiens la main ah oh, aller à la fin
Je brûle, habibi, tu n'es pas bon pour moi
Renvoyez ce docteur, vous n'avez aucun remède dans mon cœur
Birgor maintenant, tu ne m'aimes pas
Renvoyez ce scribe Je n'ai pas d'édit à mes yeux
Courir et courir dans les mains
Oh je ne pouvais pas vivre sans toi
Je brûle, habibi, tu n'es pas bon pour moi
Renvoyez ce docteur, vous n'avez aucun remède dans mon cœur