Emmylou Harris — Paroles et traduction des paroles de la chanson Spanish Johnny
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Spanish Johnny » de Emmylou Harris.
Paroles
Those other years, the dusty years*
We drove the big herds through
I tried to forget the miles we rode
And Spanish Johnny too
He’d sit beside a water ditch when all this herd was in And he’d never harm a child but sing to his mandolin
The old talk, the old ways, and the dealin' of our game
But Spanish Johnny never spoke, but sing a song of Spain
And his talk with men was vicious talk
When he was drunk on gin
Ah, but those were golden things he said to his mandolin
We had to stand, we tried to judge, we had to stop him then
For the hand so gentle to a child had killed so many men
He died a hard death long ago before the road come in And the night before he swung he sung to his mandolin
Well, we carried him out in the mornin' sun
A man that done no good
And we lowered him down in the cold clay
Stuck in a cross of wood
And a letter we wrote to his kinfolk
To tell them where he’d been
And we shipped it out to Mexico, along with his mandolin
Traduction des paroles
Les autres années, les années poussiéreuses*
Nous avons conduit les grands troupeaux à travers
J'ai essayé d'oublier les kilomètres nous avons roulé
Et Johnny espagnol aussi
Il était assis à côté d'un fossé d'eau quand tout ce troupeau était dedans et il ne blessait jamais un enfant mais chantait à sa mandoline
Le vieux discours, les vieilles façons, et le dealin' de notre jeu
Mais Johnny Espagnol n'a jamais parlé, mais chante une chanson de L'Espagne
Et sa conversation avec les hommes était vicieuse
Quand il était ivre de gin
Ah, mais ce sont des choses d'or qu'il a dit à sa mandoline
Nous avons dû nous lever, nous avons essayé de juger, nous avons dû l'arrêter alors
Car la main si douce à un enfant avait tué tant d'hommes
Il est mort d'une mort dure il y a bien longtemps avant que la route entre et la nuit avant qu'il se balançait il a chanté à sa mandoline
On l'a emmené au soleil du matin
Un homme qui n'a rien fait de bien
Et nous l'avons abaissé dans l'argile froide
Coincé dans une croix de bois
Et une lettre que nous avons écrite à ses parents
Pour leur dire où il était
Et nous l'avons expédié au Mexique, avec sa mandoline